Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Сентябрьские розы

Андре Моруа

  • Аватар пользователя
    SkazkiLisy29 ноября 2022 г.

    Автобиографический роман об осенней любви

    Интрижки известного писателя в возрасте с молоденькими дамочками, готовыми на всё, чтобы пролезть наверх, потешить своё ЧСВ, ну или получить еще какие-нибудь блага от мэтра. Тема избитая, до ужаса приземленная. Почему же Андре Моруа выбрал именно ее для романа?

    То, что даже такую тему он смог выразить прекрасным языком - это бесспорно. Роман поэтичен даже в переводе. Но всё же прост.

    Гийом Фонтен, а именно его либидо стоит в центре романа, женат на Полин уже более 20 лет. Именно Полин сделала имя своему мужу:


    Она вела тонкую игру, призывала критиков подправлять эпитеты, убеждала тех, кто формирует общественное мнение, трубя о Фонтене, от этикетки талант перейти к этикетке гений. Привлекла профессоров, в этой среде ее семейство по-прежнему пользовалось авторитетом. Подключила Сорбонну. Поддерживала дружбу с иностранцами. Принуждала своего именитого, но бесхарактерного мужа писать статьи, путешествовать по свету. И вот так, постепенно, подданного муз превратила в знаменитость.

    Гийом, конечно был талантлив. Нельзя сказать, что Полин создала гения из пустышки, но сам он не гнался за славой:


    Он вел уединенную жизнь, посвященную поискам счастья, своего личного счастья, в его представлении это чувственность, безделье, чтение, писал он очень мало

    Читатель встречается с семьей Фонтен, когда Гийом "пытается вернуть себе молодость". Он больше не может писать, потому что его жизнь слишком тиха и размерена. Ему же нужны яркие эмоции, чтобы писать. И вот, он возвращается к поискам чувственности, разгуливая по гостям с юными девушками, и вновь пытается обрести счастье.

    В конце книги он его находит, точнее - не теряет.

    Я не прониклась к главному герою - Гийому Фонтену. Легко рассуждать, что ему не нужна слава и вообще его жена - тиран каких еще поискать. Слава у него уже есть. У него уже всё есть благодаря жене. А теперь она тиран, а очередная актрисулька - просто ангел. Не спасла ситуацию даже вторая душеизливательная часть романа.

    А вот кто меня заинтересовал в этом романе, так это Полин. Почему умная, активная и сильная женщина выбрала Гийома и так сильно за него уцепилась? Она даже попробовала сблизиться с любовницей мужа ради спасения брака. Сделала она это, чтобы понять проблемы в семье. А делать это пришлось через любовницу. Ведь ее муж писатель и, видимо, говорить не умеет.

    И весь роман Андре Моруа словно оправдывает Гийома. Я не нашла какого-то осуждения или намека, что Фонтен ведет себя неправильно. Лишь рассуждения, метания героев и постоянные эмоциональные качели правильно--неправильно, обижу--не обижу, мне надо--мне не надо.

    Я нашла для себя ответ в биографии Моруа, почему подобная тема появилась в его творчестве. После смерти первой жены, которую он очень любил, Андре женился снова. Его избранницей стала Симон Кайяве, с которой он даже съехался не сразу после свадьбы. Детям он не разрешил называть ее мамой. И вообще у них были свободные отношения. Свадьба с Симоной состоялась в сентябре 1926 года. Она была максимально скромной и Моруа отказался от свадебного путешествия вместе с новой супругой. Наверно, он хотел максимально подчеркнуть, что в его жизни никто не может заменить первую жену.

    Симона и Моруа прожили вместе 40 лет. Она перепечатывала его романы, терпела свободный брак. Симона никогда не надоедала ему своими жалобами или слезами. Она была готова терпеть любые капризы мужа ради его творчества.

    Увидев еще один интересный факт в биографии Моруа - поездка с лекциями по Латинской Америке, где он (которому 62) влюбляется в девушку - я окончательно поняла, что "Сентябрьские розы" - автобиографический роман.

    Роман о нем, о девушке из Лимы и о великолепной и такой терпеливой и любящей Симоне.

    Роман, написанный о такой пошлой и банальной интрижке пожилого писателя с молоденькой актрисой, но таким поэтичным и красивым языком, заиграл для меня новыми красками.

    52
    447