Рецензия на книгу
Над пропастью во ржи
Джером Д. Сэлинджер
Аноним30 октября 2013 г.Книгу я проглотила очень быстро. Пожалуй, первое, что привлекло меня в ней больше всего - язык автора, рисующего нам Холдена. Я не сторонник молодежного сленга, но в этой стилистике есть определенная притягательность. Неважно в каком настроении я бралась за книгу (усталость, грусть, злоба), на фразе "и все такое" тумблер моего мозга всегда достигал отметки on, а мои губы неконтролируемо расплывались в легкой улыбке.
- Вам бы выступать по радио, - говорю. - Вы же красавец. Златые
кудри и все такое. Вам нужен импрессарио, а?
Из этой же серии постоянные обращения героя типа: "Экли, детк- Ничего. Просто хотел поблагодарить тебя за то, что ты настоящий
принц, вот и все! - сказал я, и голос у меня был такой искренний,
честный. - Ты молодчина, Экли, детка, - сказал я. - Знаешь, какой ты
молодчина?
Я как истинный гурман, наслаждающийся вкусом очередного блюда, прямо смакую от этих фраз.Холден...Типичный современный подросток: вечные проблемы с учебой, нотации родителей и учителей, постоянное недовольство жизнью и людьми. Он потерял себя и не знает, чего хочет от жизни, которая кидает его из сторо
- Назови хоть что-нибудь одно, что ты любишь!
- Что назвать? То, что я люблю? Пожалуйста!
К несчастью, я никак не мог сообразить. Иногда ужасно трудно сосредоточиться.
И дело здесь вовсе не в том, что он не может сосредоточиться, просто его интересы непонятны даже для него самого. Человек, не имеющих вкусов, предпочтений и интересов - это не человек. Это очередная овца, которая всегда будет ходить вместе со стадом (Современное общество, к слову, сплошное стадо). В обычной жизни я не особенно благосклонна к таким людям. Может быть потому, что мне встречались подростки, которые уже прибыли в конечную точку своей дороги "в никуда", от которых почти не осталось ничего стоящего и которых почти невозможно спасти (да и надо ли?). Холден другой, в нем есть тепло жизни, любовь к своей сестренке, к своей семье. Даже то, как он относится к девушкам, говорит исключительно, о его порядочности. Пусть он видит мир через призму своего юношеского максимализма, пусть ему кажется, что у него пуля в кишках, и он нереально крут, но вместе с тем нужно отдать ему должное - он неплохо разбирается в том, где фальшь, а где истинность, где напускное, а где искреннее. Правда это не мешает ему быть неисправимым вруном, что конечно не слишком-то радует.Как бы то ни было, книгу стоит читать. Хотя бы для того, чтобы узнать, куда деваются утки, когда замерзает пруд.
213