Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Опасные связи

Шодерло де Лакло

  • Аватар пользователя
    Vella4 июня 2009 г.

    ...Бралась я за эту книгу с ба-а-альшим таким чувством предубеждения к взятому. Думалось: ну все … Сейчас три странички осилю и начну зевать, так как наверняка там какой-то заковыристый язык, вроде «мусье, не соблаговолите ли вы…». Однако ж не зевалось – как на третьей, так и на всех последующих.

    Язык и правда интересный. Вероятно, нужно отдать должное переводчику, но и автору удалось создать нечто уникальное – содержащее в себе не только пересказ событий от лица каждого из героев, но и передающее атмосферу того времени. Обороты речи настолько хороши, что просто глаз радуется. Помимо этого они до невозможности красивы и убедительны – об одном и том же может говориться разными словами, а вот читать не надоедает!..

    Конечно, книга не смогла бы состояться без двух злых-гениев: образы маркизы де Мертей и виконта де Вальмона настолько ярки, что ощутимо затмевают остальные. Положительные герои иногда смотрятся просто туповатыми овечками, послушно идущими на заклание. Поддавшись силе чужого красноречия, каждый из попавших в сети персонажей с огромным запозданием осознает свою участь. А конец, постигший Вальмона и его закадычную подругу, уже как-то не радует на общем фоне разрушенных судеб. Не было сил и желания, потрясая книгой в воздухе, восклицать (преисполнившись праведным гневом) «так вам и надо!», потому что оба заговорщика почему-то казались мне по-своему несчастными, одинокими и… какими-то неприкаянными что ли.

    Видела две экранизации романа – именно в классическом исполнении (не считая переписанные на современный лад «Жестокие игры»). В одной – популярной – играли Малкович и Клоуз. Другая – смотренная лишь раз и то по случайности – промелькнула несколько лет назад на нашем телевидении. Фильм показался мне европейским, в лучших традициях исторических лент с Жаном Маре, и, пожалуй, он даже лучше передавал колорит произведения.
    Знаю, что есть еще "Вальмон" с Колином Фертом м Аннетт Бенинг. Так что, полагаю, данная история еще долго не потеряет своей актуальности.

    …Кстати, иногда становится жаль, что вся наша личная и деловая переписка в современном мире носит в основном исключительно электронный характер.

    10
    54