Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Мастер осенних листьев

Андрей Кокоулин

  • Аватар пользователя
    Аноним29 октября 2022 г.

    Даже букет из осенних листьев должен быть живым

    Наверное, это самая осенняя история, которую я прочитала за этот сезон. Такая же красивая, медово-золотистая и печальная, как сама осень. Если вы еще не причастились, то успевайте, пока не пришла зима.

    На первый взгляд это очередная история взросления, развивающаяся в каноне мастер-ученик. Мастер тут есть – язвительная, требовательная, закрытая Унисса Мару. Не один год она ходит по селениям, демонстрируя свое мастерство, но никто не желает идти к ней в ученики. Мастерство ее неочевидно и, мягко говоря, странно: Унисса создает картины – букеты – из листьев. Помимо художественной ценности букет обладает свойством менять мир, судьбу человека, его характер, но в ворохе листьев с первого взгляда этого не рассмотреть. Поэтому когда к ней в ученики настойчиво просится тринадцатилетняя Эльга, Унисса не то, чтобы и рада.

    Унисса мастер, но, признавая свое искусство, она отказывается называться грандалем, утверждает, что до этой ступени мастерства ей никогда не дойти. Не слушайте ее и читайте между строк. Автор сказал ее именем больше, чем ее устами. Латинский корень uni, означающий одиночество, единство и единичность, сочетается с японским суффиксом maru 丸, имеющим значение "круг, завершенность, мощь, высшая степень чего-либо". Этот суффикс прибавляется к именам наиболее достойных и уважаемых людей, а так же к названиям кораблей, чтобы напророчить им добрый путь и долгие плавания. Унисса Мару – не просто одинокий мастер листьев, она уже грандаль, единственный в своей гильдии. Недаром она постоянно говорит о совершенствовании мастерства и никогда не прерывает свои тренировки.

    Однако, истинный статус Униссы Мару - не все, что можно распознать в ее имени. В нем также содержится намек на дальнейшую судьбу ее и Эльги, и классический хэппи-энд "и жили они долго и счастливо" в ней не предусмотрен. Самые известные корабли с частицей maru в названии – это японская шхуна "Фукурю Мару 5", экипаж которой серьезно пострадал от лучевой болезни при испытании водородной бомбы "Касл Браво", а также куда более известный любителям научной фантастики космический корабль "Кобаяши Мару", учебная задача с участием которого удовлетворительного решения не имеет в принципе. Не сомневаюсь, что Андрею Кокоулину как писателю-фантасту эти факты прекрасно известны, и он умело жонглирует ими, оставляя читателю такой хорошо видимый знак в имени своей героини.

    Идя в обучение к Униссе, Эльга не просто покидает дом, она продает свое детство за тридцать эринов и уходит за своим мастером в путешествие длиною в жизнь. Общий язык Эльга и Унисса будут искать долго: Эльга еще не умеет говорить с листьями, а Унисса уже разучилась говорить с людьми. Именно листья станут теми посредниками, которые наконец-то сблизят мастера и ученика. Драма их отношений состоит в том, что пообщаться по-человечески им так и не доведется.

    С вселенной романа автор знакомит неспешно, раскатывая перед героями полотно дороги, украшенное судьбами людей, старыми псевдо-славянскими суевериями и легендами, узорами из листьев. Весь мир состоит из листьев, надо лишь научиться это видеть: вот человек-орешник, а у этого в груди алеет рябина, а того колет в бок чертополох. Страсти, несчастья, радости – все выражено в листьях, в букетах, в сочетании сливы и березы, чарника и дуба. Сначала такое восприятие окружающей действительности кажется странным, но читатель вслед за Эльгой постепенно привыкает к этому лиственному миру, - автор настойчиво набивает букет из именующих листья слов в вашей голове - и вскоре вы уже хотите сами попробовать создать букет. Пойти и насобирать листьев, взять вощенную доску и – пальцами - туп-туп, шур-шур…

    Слишком много листьев, слишком много дороги, непонимания, усталости… Столько же упорства, радости жизни, новых открытий и ярких красок. Подмастерье не может остановиться, он выбрал путь мастера. Мастер не может остановиться – он стремится стать грандалем. Что может мастер листьев? В чем его сила? В чем предназначение? Имеет ли мастер право менять людей и события, заменяя одни листья в букете на другие? Помогать ли, если о помощи тебя не просили? А может, люди просто не знают, что им требуется помощь? Этические вопросы, которые ставит автор перед своими героями и заодно и перед читателем, однозначных ответов не имеют. Эльга, слишком быстро превратившаяся из подмастерья в начинающего мастера, должна отвечать на них сама, без подсказок, и каждый ее выбор имеет последствия. Но разве не этому ее учила Унисса? Разве не ответственности за собранные букеты? Эльга ошибается, падает, но желание стать грандалем заставляет ее подниматься и идти вперед. Это путь одиночки, и все чаще она вспоминает о доме, о родных, о первой любви – парне, ушедшем в услужение к мастеру боя, но дорога не кончается, листья шуршат, шелестят, шепчут и просятся в новый букет.

    Первые четыре части романа размерены, будничны и спокойны. Обычные люди, обычные дела, обычные разговоры: где-то корова отелилась, где-то свадьбу сыграли, где-то никак не помирятся две деревни. Но все чаще люди говорят о войне, все больше беженцев с северных земель, страха, смертей, отчаянья, черных пятен на цветном лиственном ковре, потому что все мастера боя вместе не могут одолеть мастера смерти. И когда он приходит – единственным, чего ему не хватает для того, чтобы окончательно победить, оказывается ранее никому особо не интересный мастер листьев. События пятой части бьют обухом по голове, несутся галопом, пугают, шокируют и после предыдущего плавного повествования кажутся невозможными, неправильными, больными, совсем не из этой книги. Повествование переворачивается с ног на голову, и больше нет никаких листьев, и даже осень рассыпается прахом, почти не оставляя Эльге материала для работы.

    Название "Мастер осенних листьев" роману дано не просто для красоты. Финал объяснит его и расставит все на свои места. Всю книгу автор прекрасным слогом насыщенными красками пишет весну, лето, зиму, но самое тяжкое испытание мастерства и человечности выпадает Эльге на осень года и осень жизни, и оба этих времени краткосрочны и страшны неотвратимостью конца. Что вчерашний ученик мастера листьев может противопоставить мастеру смерти? Смог бы хоть что-то противопоставить ему мастер-грандаль?

    Пожалуйста, не заглядывайте в конец, не читайте последнее предложение. В одну эту фразу автор закладывает трагедию посильнее всего, описанного ранее. Вы поймете ее в такой степени, в какой разрешите своему сердцу болеть, а оно будет болеть еще не один день после того, как вы дочитаете. И это хорошо. Это значит, что ваш букет все еще живой.

    16
    277