Рецензия на книгу
Белое Платье
Нгуен Ван Бонг
Kolombinka26 октября 2022 г.Борьба борьбы борьбой борьба
Белое платье - символ чистоты и революции, жизнь родине, честь никому. Я-то думала, свадьба будет на фоне жестоких декораций. Но
— Видите ли, для меня сейчас самое главное — работа…В партийной ячейке, не абы где.
Что я знала о борьбе вьетнамского народа против угнетателей? Ничего и "Доооброоооеутроооо, Вьетнааааам!". Что я знаю после прочтения этой повести? Ничего и борьба! Кого против кого, я сказать теряюсь. Сначала шла речь о французах и о победе над ними. Потом вроде проблема уже была в правящей "семейной фирме" вьетнамского происхождения. Затем мелькнул Хо Ши Мин (на плакатах) и акцент прочно сместился на странных коммунистов. Изредка мелькали "агрессивные американцы", но фоном, ни одного конкретного персонажа, кроме восхищения голливудскими звёздами. Аресты, пытки, доносы и лагерно-тюремный быт осуществлялись силами местного вьетнамского населения.
Главная героиня - девочка-коммунистка, член "нашей организации".
Прежде всего я спросила у Мон, существует ли у них подпольная парторганизация. Так бывало всегда — куда бы я ни попадала, я прежде всего старалась наладить связь с организацией"Куда бы ни попадала" это она про тюрьмы и лагеря. Автор описывает 4 года пребывания Фыонг в заключении. Такие описания... Не знаю, как к ним относится. С одной стороны пытки, карцер, смерти, слежка. С другой - она там "канцелярию" налаживает, по ночам переписывает листовки под одеялом, протестует, не подчиняется, общается с товарищами.
Ночью заключенные устроили концерт художественной самодеятельности — пели, танцевали народные танцы. Тюремные власти следили за нами очень строго и пресекали малейшие попытки наладить связь друг с другом, но концерт нам все-таки удалось организовать.Суровое вьетнамское романтическое фэнтези. Девушке даже маленькое сердечко из скорлупы кокосового ореха возлюбленный соратник передал из одной зоны в другую. При том, что она ему еще на свободе отказала. Мол, люблю, но партия и борьба! Некогда.
Кстати, это она правильно ему сказала. Бессознательно отомстила. Я вот почему коммунистов книги назвала странными? Потому что в советских вариантах мы бы учитались вдумчивой и пылкой пропагандой, нам бы объяснили за что боремся, с кем боремся, на фига боремся и так далее. Нгуен Ван Бонг ограничивается самой идеей борьбы. Жизнь - борьба. Надо бороться, чтобы включиться в борьбу, чтобы борьбой доказать необходимость борьбы, даже если борьба в самом разгаре и уже все борются, но надо бороться за более активную борьбу, ибо борьба борьбой, а борьба-то должна бороться! Так вот до этой мысли Фыонг сама не дошла. Ей подсказал Хаонг. Она хотела учиться в школе, была отличницей и мечтала стать учительницей или медсестрой. Но Хаонг пожурил её, сказал - это недостойные желания, мелковатые; мыслить надо шире, смотреть дальше и для целей "нашей организации" провалить экзамены и остаться в 8 классе еще на пару лет. Так надо. Нам нужны люди в 8 классе. Сам-то сдал экзамены, закончил школу и поступил в университет. А Фыонг боролась в 8 классе. До конца книги я ждала, что пояснят, в чем суть работы организации, но, видимо, это тайная информация.
О делах больше говорить не стал, сказал лишь, что наша борьба теперь имеет четко сформулированные задачи.Да какие, чёрт подери??? Упоминались требования перейти на обучение на вьетнамском языке. Всё. Возможно, это повесть для местного пользования и читатели понимают, в чем провинилось правительство и за что взрывают американцев. Я вообще ничего не поняла, кроме
Глядя в лицо полицейского, вслушиваясь в его голос, я вдруг поняла, что наступает самый ответственный, самый сложный момент борьбы. Стараясь придать своему голосу строгость, я ответила:
— У меня здесь нет братьев!(голосом Сергея Бодрова)
Расстановка приоритетов, кстати, говорящая. Например, Фыонг размышляет над своим первым партийным заданием, когда её попросили завалить экзамены:
Если бы меня арестовали, мать, конечно, тяжело переживала из-за грозящей мне опасности, но она все-таки поняла бы меня, поняла, что я служу великой цели. Если же я провалюсь на экзаменах, мать решит, что я плохо училась, и, конечно же, потребует, чтобы я немедленно вернулась домой. Нет, не могу я огорчать ее!Основная упоротая идея книги - борьба за великую цель. И нигде в тексте так и не озвучена суть этой великой цели. Нет никаких иных персонажей, кроме плохих полицейских и героев. Героев пытают, но они тверды и верны идее. В конце всех освобождают и даже есть намёк на свадьбу. Недопытанной Фыонг с недоказнённым Хаонгом. Мир да люб... Пардон. Борьба да любовь!
Занимательные факты:
Фыонг. Не только имя главной героини.
"В жаркие дни апреля во многих городах Вьетнама начинает цвести пышным красным цветом дерево фыонг. Вьетнамско-русский словарь предлагает вариант перевода: акация. Однако это явно не тот вид акации, что воспевается в романсах за белые грозди и душистый аромат. Красные цветы вьетнамского дерева фыонг запаха не имеют. В конце сезона цветения на месте огненных цветков появляются длинные-длинные стручки. Ботаники называют это дерево Дело́никс королевский или Огненное дерево."44311