Рецензия на книгу
La donna dei fiori di carta
Donato Carrisi
Nadezda2725 октября 2022 г.Пусто и бестолково
Ох, как многому мы учимся на собственном опыте. Так было со мной в отношении Донато Карризи: я была абсолютно очарована его трилогией про Маркуса и Сандру, пусть даже качество там шло по нисходящей, отчего почему-то решила, что и остальные книги будут столь же хороши. Но я серьезно ошибалась. «Женщина с бумажными цветами» и вполовину не так интересна. Дело вовсе не в том, что это не детектив, вопреки распределению книжного магазина, но сама история настолько блеклая, что увлечь по-настоящему совершенно неспособна. Если «Потерянных девушек Рима» я буквально проглотила за пару недель и еще растягивала удовольствие, то вдвое меньшую «Женщину» я мучала многие месяцы – настолько муторно ее читать.
Вообще «Женщина с бумажными цветами», хотя и является законченным произведением, по сути своей, может быть лишь первичным наброском к чему-то большему. В ней совсем нет никакой интриги, да и какой-то особенный смысл, какую-то идею, ради чего стоило бы это все читать, мне также обнаружить не удалось. Пожалуй, лучшее по художественной части, что здесь есть – это отсылка к «Титанику», поскольку все главные герои рассказанной истории могут быть сравнены с ситуацией, в которую попал величественный океанский лайнер: и Гузман – герой первой части, и Дави – герой части второй, оказывались в некоторой степени повержены, столкнувшись с женщиной, нет, более – с любовью – своим айсбергом. Может, она и не была первопричиной их бед, но именно при ее обретении – рано или поздно – их судьба шла на дно. В какой-то мере это применимо и к герою-доктору и его жене, но, наверно, в меньшей степени. Это довольно странная мысль, поскольку, хотя любовь бывает трагической, но имеет характер, скорее, положительный, чем наоборот, и точно является залогом счастья. Тогда зачем подталкивать читателя к мысли, что без нее, быть может, жизнь и проще, и счастливее?..
Еще одно, правда, с трудом, найденное художественное достоинство – это создание мифов. Главный герой-доктор записывает последние слова умирающих, с одной стороны, тем самым, запечатлевая память о них, а с другой – превращая некогда живых людей в миф. А рассказ итальянского пленника посвящен гениальному рассказчику, использующему мифы и их творящему, возможно, из воздуха, а, может быть, также на основании жизни. Но я не понимаю, к чему эти сравнения: да, сюда можно приплести и «Титаник», также превратившийся в миф, и окончание книги, где главный миф книги Гузман обрел реальную судьбу, также, как реальностью стала ее часть. Только зачем все это? Я не понимаю, не считываю смысл всего сказанного писателем.
Я упоминала, что с интригой в «Женщине с бумажными цветами» все плохо, и я это повторю. Просто катастрофически. Загадки нет вообще. Те три вопроса, на которые ищет ответы доктор, никак не интригуют, стоит только пленнику начать свой рассказ, ибо он какой-то бытовой и не цепляющий. Он не способен заинтересовать, придать значимость обозначенным вопросам, особенно, учитывая, что ответ на один из них почему-то сразу очевиден. Каждая загадка должна бы иметь вес, что-то значить, а ее разгадка должна что-то изменить, предложить читателю новое открытие, а в «Женщине» этого нет. Сама же история если и не простая, то какая-то … унылая, поверхностная, она больше рассказа, но меньше романа. Она не способна толком познакомить со своими героями, дать понять их характер, но событий, пусть и мелких, в ней прилично. Сумятица, одно слово. Не прониклась я ей. Тем более, не смогла оценить эстетику вредной привычки – курения. Можно, конечно, предположить, что это о том, что любому таланту сопутствуют какие-то недостатки, а, чтобы красиво рассказывать, надо погрузиться в необычное состояние. Но это все за уши притянуто, я сама этому не верю, это какая-то … бессмыслица.
Наконец, заглавная женщина с бумажными цветами. Не обманывайтесь, это полный провал. Впечатление такое, что автору просто надо было как-то красиво и небанально назвать книгу. Про женщину в этом, с позволения сказать, произведении лишь маленький эпизод из прошлого доктора, ну совсем не связанный с рассказываемой историей и ни на что не влияющий. Вот зачем это было?.. Ерунда, короче.
В качестве обстоятельства, создающего атмосферу, Карризи выбрал окопы Первой мировой войны, ладно, гору, и да, это на восприятие влияет. Не в лучшую сторону, надо сказать. Любые описания войн всегда вызывают чувство тревоги, неуюта, я всегда избегала книг о таком состоянии человечества. Эта в части вызываемых эмоций исключением не является. Хотя война мало влияет на суть повествования, она как-то рассеивает внимание. Сугубо мирные события если и не меркнут на ее фоне, то кажутся какими-то неуместными. Хотя нет – иначе. Бэкграунд не позволяет погрузиться в них в должной мере.
Ну, что тут скажешь… Не советую. Точно найдутся книжки интереснее и ценнее, чем эта. Проходное нечто, совершенно не ясно, зачем написанное. Может, какие-то такие события, что здесь описаны, могли бы служить источником вдохновения для чего-то стоящего, но вот это само по себе не стоит времени, что тратит читатель, чтобы с ним ознакомиться.
6145