Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Не доверяйте кошкам!

Жиль Легардинье

  • Аватар пользователя
    vaikas21 октября 2013 г.

    Жиль Легардинье, как свидетельствует его досье на livelib, уже знаком отечественному читателю (мне – нет, для меня это – первое знакомство). И знаком он (тем, кому знаком) – мистическим триллером «Изгнание ангелов». «Ничего себе, сказала я себе». Но это многое объясняет. В частности то, что от романа «Не доверяйте кошкам», в котором реально всё – от и до – ждёшь, что он вот-вот превратится в триллер. А от таинственного нового жильца, он же – Рик – что у него вырастут клыки или антенны. А от котов – что они захватят (если уже не захватили) мир. Только в тексте упоминается кот – сразу ждёшь от него подвоха.
    Хотя самая мистическая деталь книги – это попытки пьяной девицы на свадьбе подруги прибить доской «вампира» (на самом деле – австралийского пожарного, уколовшего себя в шею вилкой для барбекю).
    «Не доверяйте кошкам» - книга о женщине, и даже о женщинах (у Жюли, главной героини, куча подруг, она с ними то и дело встречается) написанная мужчиной. От первого лица – от лица Жюли, значит. Это делает Жюли более интересной и многогранной личностью. Никаких терзаний а-ля Бриджет Джонс. Даже если она страдает от перспективы навсегда потерять самого прекрасного мужчину, какого она когда-либо встречала – это не превращается в километры соплей. Констатация факта. Жюли страдает, но дело делает.
    Вообще вы заметили, что стоит только мужчине взяться писать от женского лица – и получается более чем интересная личность, которая нравится мужчинам и интересна женщинам. Тогда как многие мужчины, выписанные женщинами-авторами, интересны в основном женщинам. А мужчинам нередко кажутся «переодетыми девочками». Но это отступление от темы. Вернёмся к роману.
    Очень хочется пересказать его весь, или хотя бы обрисовать сюжет, но тогда вы, если решите прочитать книгу, лишитесь очень многого. Дело в том, что книга написана (и переведена!) невероятно лёгким, ироничным языком, то есть, читаешь и радуешься, скользишь взглядом по строчке, и глаз не дёргается нервно. Наоборот, глаз радуется и отмечает разные занятные находки.
    Книгу, наверняка, будут сравнивать с фильмом «Амели» - место действия – Франция, главная героиня – одинокая девушка, гораздая на невероятные выдумки, особенно, ради того, чтобы выяснить подробности жизни интересующего её мужчины, они даже общаются какое-то время при помощи записок, подсунутых под дверь. Но Амели – мимимишная, как котик в вязаной шапочке с обложки этой книги. А Жюли – своя, материальная, предприимчивая, как кот Матроскин из Простоквашино. Таланты свои она раскрывает перед читателем постепенно. Небось и на машинке вышивать умеет, но это осталось за кадром.

    15
    60