Рецензия на книгу
Extremely Loud & Incredibly Close
Jonathan Safran Foer
Аноним7 октября 2013 г."Ты делаешь только больнее, когда не хочешь причинять боль."Я хочу, чтобы эту книгу прочитали все.
Я не знаю, что писать об этой книге, я не знаю, какие выбрать цитаты: я хочу, чтобы эту книгу прочитали все, я хочу, чтобы каждый, кто прочтет эту книгу почувствовал то же, что чувствую сейчас я. Исключительная экзальтация.
Это просто охуенно, у меня нет слов, простите.
Здесь есть все, что я так люблю: нераскрытая тайна, воспоминания, внутрисемейные взаимоотношения, аутичный ребенок -- и каждый раз, как я начинаю что-то писать и анализировать, я чувствую свою беспомощность перед текстом, потому что я не могу об этом рассказать, я не знаю, как об этом рассказывать.
Нет ничего более трогательного, чем мальчик, ищущий связь с отцом, погибшим в теракте более года назад; нет ничего более печального, чем история любви (хотя можно ли назвать это любовью?) его бабушки и дедушки, и все главы бабушки я готова учить наизусть, "моя жизнь была пробелом", "зачем люди занимаются любовью?", "я всю жизнь учусь чувствовать меньше".Мне кажется, нельзя писать рецензии на такие книги. Ты либо чувствуешь, либо нет. А рассказать все это словами -- никто не сможет так, как рассказал сам Фоер.
- Я изменил Вселенную!
- Точно.
- Я Бог!
- Ты атеист.
- Меня не существует!
Из всех животных люди - единственные, кто краснеет, смеется, верит в Бога, объявляет войну и целуется губами. Следовательно, чем больше мы целуемся губами, тем больше в нас человеческого.
В чем была фишка, так это, что рядом с каждым камушком был листок бумаги, сообщавший, где его нашли и когда, типа "Нормандия, 19/6/44", "Хвачен, 09/4/51" и "Даллас, 22/11/63". Это было обалденно, но одно непонятно: на полке еще была куча пуль, но рядом с ними листков не было. Я спросил, как он помнит, откуда какая. "Пуля всегда пуля!" - сказал он. "Но ведь и камень всегда камень"", - сказал я. Он сказал: "Совсем нет!". Мне показалось, что я его понял, но как-то не до конца, поэтому показал на розы в вазе на столе. "А роза всегда роза?" - "Нет! Роза розе рознь!". А потом я почему-то подумал про песню Something in the way she moves, и спросил: "А песня про любовь всегда песня про любовь?". Он сказал: "Да!". Я задумался на секунду. "А любовь всегда любовь?". Он сказал: "Нет!".
119