Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

О бедном Кощее замолвите слово

Ольга Громыко

  • Аватар пользователя
    Аноним30 сентября 2022 г.

    Ольга Громыко – «О бедном Кощее замолвите слово»

    Не (простите) наелась историями о неугомонной ведьме и продолжила этой небольшой дилогией «Сказка – ложь, узнайте правду», то есть дилогию я перечитала, хотя неплохо её помнила, особенно первую часть, про Кощея. Впечатления относительно первого прочтения не изменились (первая часть понравилась гораздо больше второй), даже мысли и литературные ассоциации вызвали прежние, так что я не вижу смысла в формулировать новый отзыв, а просто принесу сюда прежний.
    Далее мой отзыв от 12 ноября 2015 года

    До чего ж я люблю необычные трактовки общеизвестных сюжетов! Ещё с детства, с «Озорных сказок» Йозефа Лады люблю.
    Бесспорным мастером подобных мистификаций является Сапковский.... взять хоть «Maladie», взять хоть сказки, составившие первого «Ведьмака». Единственное НО - у Сапковского всё достаточно трагично.
    У Громыко всё совсем наоборот. Несравненное чувство юмора автора превращает это небольшое произведение (точнее, два небольших, связанных сквозными героями произведения) в нечто совершенно искромётное.
    Итак, «О бедном Кощее замолвите слово» и «Кому в навьем царстве жить хорошо»
    Всё началось с того, что царскую дочь Василису – Прекрасную и Премудрую одновременно – по стечению обстоятельств выдали замуж за Кощея Бессмертного. Тут бы и сказочке конец, но юная царевна была не просто умницей, красавицей и рукодельницей (кхм.. ну с последним я погорячилась, признаю), но и обладательницей пытливого ума и недюжинного характера.
    Отсылки к общеизвестным сказкам весьма прозрачны, первоосновой же выступает излюбленная авторская игра «разгляди за деревьями лес, а за Кощеем (киборгом, вампиром, крысой) – сложную и привлекательную личность».
    Что меня покорило у Громыко раз и навсегда - это язык. Всегда разный. Всегда одинаково прекрасный.
    ДОБАВЛЯЮ в 2022 году: да, прекрасный, но не «одинаково»! Он всегда разный, но максимально подходящий герою, месту, времени и событию – и именно это делает его воистину живым.

    4
    124