Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Непоэмание

Вера Полозкова

  • Аватар пользователя
    crazy_squirrel3 октября 2013 г.

    Честно признаюсь: я бралась за чтение этого сборника трижды. Сначала как только взяла книги у подруги, на волне «все-так-хвалят-надо-и-мне-просветиться». И первый же стих — «Люболь» — хоть он и очень объёмный, пошёл как по маслу: чувства, ритм, метафоры, да я даже крещендо в словах слышала, когда читала! Тяжелая любовь, которая скорее болезнь, чем высокое чувство (умные люди называют это «эмоциональной зависимостью», но мы ведь не будем умничать), всё хоть и плохо, но точно и чётко. А дальше чтение как-то застопорилось… Как было грустно и плохо, так и осталось, и я решила, что следует дождаться соответствующего настроения, чтоб резонировало. Через несколько месяцев была попытка №2, но, видимо, жизнь моя была ещё слишком хороша для этих стихов. И вот, когда, наконец, настроение вроде бы то, что надо, вспомнила я об одолженной чуть ли не год назад книге и… ничего. Да, я прочла весь сборник, и можете считать, что я бревно бесчувственное циник (хотя с этим вряд ли согласятся мои друзья, знающие мою эмоциональность и нервность), но меня не зацепило. Вот совсем.
    Во-первых, здесь немало опечаток и ошибок, а ещё в текстах проскакивают маты, а такое я, простите, хорошей поэзией не считаю.
    Во-вторых, у меня было чёткое впечатление, что это не продуманный сборник, а просто опубликованная тетрадь для записей. Да, формат книги привлекательный, но составление меня, как редактора-издателя, приводит в печаль. Будто бы просто взяли все стихи, с более-менее сносной рифмой, и так подряд опубликовали. Кстати, о рифме: то, что в сборнике по виду напоминает «поэзию в прозе», я таковым не признаю, потому что здесь очень чёткая рифма и впечатление, что просто ооооочень длинный стих решили не разбивать на строчки, и всё.
    Кроме того, как я уже говорила, тональность стихов сплошь минорная, и от этого становится как-то… уныло. Да, я понимаю, что когда плохо, то и пишется только о плохом, а когда хорошо, то часто и писать-то не хочется, но ведь не может, не должно быть плохо постоянно. И как говорили всё те же умные люди, когда к вам в дом приходит грусть, не встречайте её, как гостью, не ставьте ей тихую слезливую музыку, не ставьте мягкое кресло, не читайте грустных стихов, а гоните её прочь, иначе ей понравится, и она будет гостить ещё долго. Если вы не захотите, чтобы вам стало легче, а будете создавать тоскливую атмосферу, то всё так и останется. Как по мне, лучше самого автора про тематику её стихов никто и не скажет:


    Ну нет, чтоб всерьёз воздействовать на умы — мой личный неповоротлив и скуден донельзя; я продавец рифмованной шаурмы, работник семиотического МакДональдса; сорока-воровка, что тащит себе в стишок любое строфогеничное барахло, и вечно — "дружок, любезный мой пастушок, как славно всё было, как больно, что всё прошло".


    Люблю самокритику =)
    У меня сначала было впечатление, что это одна и та же непрекращающаяся трагическая любовь автора лирической героини, а потом я заметила даты и даже некоторые светлые отступления от темы страданий, и мне стало совсем грустно. И совсем мне плохо стало, когда я прочитала:


    А факт безжалостен и жуток, как наведённый арбалет: приплыли, через трое суток мне стукнет ровно двадцать лет. [...] Чёрт, мне двадцать. И это больше не смешно.


    То есть, все эти неземные страдания — в двадцать лет? Для меня всё это начало попахивать обычным юношеским максимализмом и графоманством. Уж простите.
    Но стоит признать, что светлые, добрые и приятные стихи, без трагического флёра (ну, почти) здесь тоже встречаются, хоть я и насчитала их не больше 5, но всё же.


    Город стоит в метельном лихом дурмане —
    Заспанный, индевеющий и ничей.
    Изредка отдаваясь в моём кармане
    Звонкой связкой твоих ключей.

    К двери в сады Эдема. Или в Освенцим.
    Два поворота вправо, секунд за пять.

    Встреть меня чистым выцветшим полотенцем.
    И футболкой, в которой спать.


    И даже попадаются умные мысли, жаль, что редко)


    Отрада — в каждом втором мальчишке, спасенье — только в тебе самой.


    И что хорошо, что хоть заканчивается всё это на позитиве.

    Спросите, зачем же я это читала, да ещё с цитатами и подробным разбором? Во-первых, книгу-то я одолжила, было бы как-то совестно так и не прочесть её. А во-вторых, это уже профессиональная болезнь редакторов-издателей — если не бежишь за тазиком во время чтения, нужно дочитать, ведь может быть, всё-таки, хоть в конце, хоть в последней строчке будет что-то стоящее. И будь я издателем Полозковой, я бы тоже напечатала её стихи. Возможно, скомпоновала бы иначе сборник, обязательно бы вычитала его 200 раз, но всё равно издала бы. Ведь и у такой поэзии есть свои поклонники, и по словам статистики — довольно немало. Рифмы здесь в большей степени чёткие, метафоры яркие, стиль лёгкий. И, может быть, даже мне бы понравилось, но только если читать её дозированно, по стиху-цитате, а весь сборник — это передоз. Так что «не то[ркнуло]». ©

    Спасибо за внимание всем, кто дочитал сие безумие до конца =)

    16
    481