Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Journeys of Socrates

Дэн Миллмэн

  • Аватар пользователя
    GiraFFe28 сентября 2013 г.

    Вот, не понятно, что стало с Миллманом.
    После оглушительного, впечатляющего, воодушевляющего "Пути мирного война" скатываться в такое?
    Во-первых, зачем эти русские имена, этот русский сюжет? Я не русофоб, но, когда читаю книгу американского писателя Миллмэна, изобилующую всякими Сергеями, Натальями Ивановыми и даже Гершлями Рабиновичами, появляется лёгкое ощущение, что меня обманули, и эту книгу написали на самом деле где-то под Рязанью или Одессой.
    Во-вторых, книга наполнена какими-то тошнотворными описаниями боёв и сексуальных актов. Иногда даже можно перепутать. Ну, противно же. "Она полностью отдалась ему. Переполняемые стратью, Сергей и Аня обучались путям любви, проводя одну ночь за другой в объятиях друг друга." или "После их первой ночи в каждый последующий день Анино желание оказаться в его объятиях только возрастало". И вот вся книга состоит из таких вот бульварных описаний. Даже если это не связано с сексом.
    В-третьих, у книги какой-то примитивный, обыкновенный сюжет, избитые темы. Стиль тоже очень разочаровал. Или это он такой по вине переводчиков?
    Резюмирую: книга похожа на какое-то низкокачественное бульварное чтиво, плохую женскую любовную прозу. Лучше бы Миллмэн вообще такого не писал. Ну, а если уж написал, то я бы не расстроился, если бы это не издали в России. Если не хотите испортить впечатление о Миллмэне, не читайте это.

    3
    3,7K