Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Собор Парижской Богоматери

Виктор Гюго

  • Аватар пользователя
    Аноним8 сентября 2022 г.

    Почему именно пересказ, а не оригинал. Я трижды начинала читать эту книгу. И все три раза дальше первой главы не продвинулось. Это какое-то колдовство. Не знаю, не могу объяснить. Каждый раз что-то отвлекает и уводит в сторону. Поэтому я уже решила подбираться постепенно, огородами. Все ещё не теряю надежды победить эту непреодолимую первую главу.

    "Я душу дьяволу продам за ночь с тобой..." (пою) Это самое прекрасное, что может сказать мужчина женщине. Переводя историю с детского языка на взрослый (а у меня именно такой вариант), разумеется вижу весь тайный, скрытый смысл происходящего. Для детской версии эта история рассказана вполне целомудрено. Взрослые страсти преподнесены тонко. Ребёнок слушал, затаив дыхание и был неприятно удивлён, что все закончилось плохо, потому что в детских книгах обычно добро побеждает. А тут... "Но этому Клоду на самом деле так и надо, он никакой не священник..." - вердикт.

    Переслушала песню, посмотрела клип, вспомнила, как была популярна она несколько лет назад. Куда что уходит... Кстати, в песне Феб предстаёт в образе романтичного влюблённого прекрасного юноши, а сердце Флёр разбито. А все было совсем не так ведь в оригинальной истории. Засранец он и Эсмеральда - наивная, легковерная, влюблённая девушка. Да и Гренгуар - засранец, хоть и забавный. И ещё её красота необычайная вызвала сомнения, потому что по сути в неё влюблены были только двое - горбун и священник. Нормальные же мужчины, обычные, заметьте, совсем даже не теряли головы от её достоинств. Это лишний раз подтверждает, что всё относительно. Но история драматичная, грустная и трагическая.

    19
    150