Рецензия на книгу
Медея и ее дети
Людмила Улицкая
AppleDumpling30 августа 2022 г.Когда-то я читала сборник рассказов Улицкой "Первые и последние", и он мне очень понравился (правда, сейчас не помню, чем именно), поэтому от Улицкой я ждала многого, гораздо больше, чем получила. Этой книгой я осталась разочарована.
А теперь по пунктам.
Естественно, спойлеры.
Книгу, конечно, нельзя судить по обложке, как и по сюжету, но всё же я очень устала от двух вещей: обилие людей и их сексуальная активность (порой даже гиперактивность). Я читала печатную версию, где в конце было размещено семейное древо персонажей, но постоянно туда листать как-то не понравилось, и я вообще эгоистично считаю, что автор должен писать так, чтобы в его Аурелианах можно было разобраться и без древа (я смотрю на вас, сеньор Маркес). Во-вторых, эти люди постоянно, пардоне муа, трахаются, а Медея осуждающе слушает. Мне было как-то брезгливо с одной стороны, и как-то странно с другой. Наверное потому, что в моем окружении все ведут себя сильно скромнее ))) И не то чтобы я была против сексуальной жизни героев, просто порой такое ощущение, что авторша не знает, чем бы еще занять своих героев и как бы еще подчеркнуть отличие от них Медеи - ведь по сути, там люди-то все хорошие, не без недостатков, но достойные в целом, никто не бесит. При этом я, конечно, прочитала, и про всякие злоключения и тяжелые судьбы, гонения и прочее, но они описываются как-то между делом, с этакой дзен-позиции мудрого старца.
Вообще мне кажется, если эту книгу разбить на рассказы, она бы читалась гораздо комфортнее и органичнее, можно было бы каждую историю закруглить, и вышло бы более законченно как-то. Из того, что меня отдельно покоробило: сестринская любовь, такая сильная, что просто нельзя не переспать с мужиком, с которым спит твоя сестра (я всё понимаю, но мне было бы противно); история последнего замужества Александры - ну то есть пятидесятилетняя женщина, которая вместо учебы скакала по нефритовым жезлам, внезапно решает, что уж ей-то нужен мужчина образованный и интеллигентный, "ведь я этого достойна". Обидно даже за мужчину стало, он-то к ней с душой (какая уж есть).
Отдельный абзац про концовку: читаешь про эту огромную, даже чрезмерно огромную семью, а в конце тебе раз - оказывается, у книги была рассказчица, и она была родственницей всех этих людей. Правда, непонятно, почему в ней течет Медеина кровь, если она дочь брата отца (что-то такое) Медеи? Но ладно, пускай.
Теперь дальше: язык. С одной стороны, в тексте есть очень яркие образы и метафоры, однако в целом меня не покидало ощущение, что я в какой-то сувенирной лавке, где по полочкам красиво расставлены загогулистые безделушки, но никакого ансамбля, никакой общей связующей нити у них нет, ну разве что они все медные и все в этой лавке. А я очень не люблю такое, как не люблю безделушки. Для меня красота языка в том, чтобы найти правильный баланс между пышностью и чистотой линий.
Выделю особо три пункта, которые меня всерьез раздражали: сюсюканье (все эти Танечки, Сандрочки и прочее); неуместные и какие-то топорные набрасывания тканюшки на сексуальные похождения (если уж у тебя все со всеми спят, так и напиши нормально, к чему это жеманство) и слово "распах", которое так любит Улицкая. Я помню у нее "распах двери" и "распах халата", словарь этого слова не выдает, а в корпусе есть пара десятков вхождений. Среди них в основном литераторы 20-го века типа Солженицына, Андрея Белого и Распутина. Так что я думаю (да будет мне позволено), что все языковые особенности - это попытка передать причастность традициям вышеозначенных (ничего плохого тут нет), но меня она не впечатлила.
В общем, последний вердикт: у Улицкой прочитаю еще что-нибудь одно и окончательно решу, как я к ней отношусь, а "Медею" я вряд ли когда-то кому-то посоветую.
12302