Рецензия на книгу
Блэксэд. Книга 4. Итак, все падает. Часть первая
Хуан Диаc Каналес, Хуанхо Гуарнидо
Count_in_Law24 августа 2022 г.Говорят, весь мир - театр. Кто бы сомневался.После провальной, на мой взгляд, пятой книги (у нас - третьей), с её странноватым криминальным роуд-муви и отвратительной плоской рисовкой, новый том кажется таким удивительным чудом, что ему прощаешь даже маленький объем за высокую цену.
Тем более, что заключительная часть "Итак, всё падает" пока не вышла даже в оригинале, к сдвоенным выпускам нас приучил щедрый российский издатель, а насыщенность сюжета и рисунка здесь такова, что с лихвой окупает все затраты.Культовый антропоморфный кот-детектив возвращается к истокам: теперь это снова нуар, социалочка и Нью-Йорк, показанный сразу в двух интереснейших плоскостях - предельно приземленной и возвышенной.
С одной стороны, здесь у нас эпоха великого строительства города со всеми вытекающими дилеммами целей и средств. Блэксэд берется защищать главу профсоюза рабочих, в который проникла мафия, в то время как верткий репортер Уикли пишет статью о строительном магнате Соломоне, обустраивающем мегаполис на собственных условиях.
С другой, в городском парке дает шекспировские представления местная актерская труппа, чьи участники окажутся в самом центре криминального замеса, а потом и вовсе порадуют нежданным возвращением почти забытого персонажа. В фокус попадут и проблемы местных писак - главенствовавший в СМИ в 50-х сенсационализм схлестнется с "новой журналистикой" 60-х и пока неясно, как это отразится на всей истории.Дихотомия устремлений отражается не только в физическом и духовном, но и в месте действия.
История то возносится под облака, созерцая происходящее с верхней точки строящегося моста, то заползает в самые глубины города, в гости к строителям метро, или отправляется в мрачноватые подворотни, где промышляет сомнительным ремеслом всякая шпана.
Бесконечная череда контрастов, противопоставлений и искаженных отражений насыщает книгу новыми смыслами, да и просто красиво смотрится на соседних разворотах.Внешний вид героев по-прежнему превосходно отражает их личность и роль в повествовании.
Мелкие прихвостни преступного мира снова представлены рептилиями, опасный наемник - росомахой (и, явно подмигивая любителям комиксов, носит фамилию Логан), среди метростроевцев изобилуют мелкие грызуны, возглавляемые колоритным голым землекопом, глава профсоюза представлен летучей мышью, а от шекспировской труппы и вовсе глаз не оторвать, какие там живописные образы.
И не бойтесь упустить важные отсылки в именах или не уловить прототипы персонажей. В конце книги снова имеются примечания с подсказками, за которые в очередной раз спасибо нашему замечательному переводчику и популяризатору франко-бельгийского комикса Михаилу Хачатурову.Что касается рисунка, то он, в сравнении с предыдущим томом, словно обрел второе дыхание.
Вернулся кинематографический стиль нуара с очень чистыми, реалистичными линиями и тщательной детализацией фона и массовки, с присущей ему динамикой и выразительными лицами-мордами, с темными акварелями, узнаваемыми реальными местами и великолепно переосмысленными людскими типажами.В таком превосходном качестве половинка истории - гораздо лучше, чем её полное отсутствие.
Подумать только, а я ведь три года назад почти похоронила авторов.
Интересно, мы дождемся публикации у нас продолжения?
Я и сам стал специалистом драмы, не имея к тому призвания. ... Под стать сюжетам и мои партнеры по "сцене": все как один истерзанные типы. Зато колоритные, этого не отнять...Приятного вам шелеста страниц!
19385