Рецензия на книгу
Кольцо Соломона
Джонатан Страуд
bumer238914 августа 2022 г.Не связывайтесь с джинном!
Это мое первое знакомство со Страудом. Не знаю, насколько я нарушила правила, читая приквел перед основным циклом) Не знаю, сколько и чего я пропустила. Но я упорно ждала настроения "Арааааабская ноооочь..." и "Алмаз души моей".
На самом деле - мне хотелось чуть-чуть перелезть через стену и подглядеть в ту резервацию юмористического фэнтези, которое я - в свое время - очень уважала. И - даже получилось, хоть и - сильно не сразу. Четверть книги - пришлось расчитать, пока где-то в районе второй главы про Ашмиру не началось интересное. Кто не в курсе (как я) - эта серия посвящена Бартемиусу - джинну, настолько дерзкому и невоздержанному на язык, что даже прибивание этого языка ничему его не научило. "Зачарованные" и "Сверхъестественное" уже учили нас - что связываться с джиннами и верить им крайне не рекомендуется (и только "Аладдин" работает по другому ведомству). Начинаются все злоключения Бартемиуса с того, что ему удается выманить очередного хозяина из защитного круга и немножечко... отблагодарить за пленение в стиле джиннов. Вот подобное я точно читала в "Юмористическом фэнтези" - только мучительно не могла вспомнить, где. Точно это был не белянинский Абифасдон - этот сам куда и когда хочет заявится, и фиг потом его выгонишь... И теперь в наказание Бартемиус вынужден вкалывать на стройке царя Соломона, потому что - тот владеет тем самым Кольцом, которое повелевает различными духами...
С другого плана у нас - не менее легендарная, чем царь Соломон, царица Савская. Это не фамилия такое - это она царица Савы - страны примерно там, где сейчас современный Йемен. И - хвала Страуду, потому что я не представляла, как мне отправиться в Йемен. А тут - и книжное путешествие совершила, и удовольствие получила. Как я уже обмолвилась, кайф я стала ловить уже спустя четверть прочитанного, когда повествование перешло к Ашмире. Это - стражница царицы, эдакий паладин... пардон, паладинка - преданная ей до крови из носа. И едет она в Иерусамил, чтобы - ни много ни мало - убить Соломона, угрожающего и притесняющего ее бедненькую царицу. И - ну конечно, кто мог ей достаться в напарники, как не - Бартемиус. Кто еще мог сбить этот градус щенячей преданности... Ну а конец - поразил и видавшего виды джинна, и меня...
Поэтому - "Арабскую ночь" я получила по полной программе. И восточный рынок, и торг за верблюда, и караван в пустыне, и южная ночь, и волшебные дворцы... А вот "алмаза души моей" - что-то не случилось. Такое ощущение у меня, что Бартемиус, как Мерлин из мульта "Меч в камне", успел смотаться в 20й век, потому что язык и юмор... были какими-то прогрессивными. А еще он - изрядный затейник: зачем он выкапывал артишоки, я так и не поняла... После одного слова "силушка" - если не добавить "богатырская" - жизнь просто прожита зря. И - юморок. Изображение карликового бегемота в юбочке как жены Соломона из Моава... Особенно была трогательная сцена:
Демоны - сейчас вами повелевать буду!- Давай - сожрем, может ее...
- Демоны!
- Да не обзывайся ты...
А просто покорил мое сердце - отважный дух, принявший облик... землеройки с трезубцем. Но - очень отважной!
Глава с восточным базаром - меня заворожила. А вот главный злодей - словно заглянул из "Аладдина". Вот это вот "Вуа-ха-ха - я теперь повелитель, трепещите - ик-пук..." - меня почти расстроило. Но - это было очень... легко. Легко, гладко, ненапряжно - классическое юмористическое фэнтези с такими разными напарниками, препирательствами, драками, эпичными битвами... Но - со своей изюминкой в виде дерзкого джинна Бартемиуса и восточного колорита. Может - стоит продолжить знакомство?) С Локвудом - так точно хорошо знакомиться, ближе так к октябрю...90786