Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Scarlet Letter

Nathaniel Hawthorne

  • Аватар пользователя
    Alexandra22222 августа 2022 г.

    Разочарование года: как залезть на елку и не оцарапать штаны

    Не могу никак иначе окрестить эту книгу, как "Разочарование года". Ожидание прочтения длиной чуть ли не в 10 месяцев или даже чуть больше привело лишь к оценке на LiveLib в 2 балла...
    Обложка романа с ноги залетает с кричащими фразами по типу "лучший роман американской литературы", "краеугольный камень классики" и пр. Но даже если не обговаривать многочисленные проблемы сюжетной линии, мало кого вообще не смутит темп повествования - разумеется, не стоит сравнивать слог современного писателя и автора XIX века, однако даже по тем меркам Натаниэль Готорн выдает уж слишком скучное произведение. Тот же Томас Харди, живший в том же столетии, отличается сложным, длинный, витиеватым слогом повествования, но сравнение этих двоих - как сравнение жабы и вкусного хот-дога (и явно не в пользу мистера Готорна).
    По факту перед нами исторический роман о жизни пуритан в Новой Англии в XVII веке - история замужней женщины по имени Эстер, которая была осуждена за прелюбодеяние и по решению суда вынуждена носить на груди ярко-красную букву А (от английского слова, которое на русский лучше всего перевести на "блудница" или "прелюбодейка"). От своей любовной связи с неназванным ею мужчиной она родила девочку, и теперь обе носят на себе крест осуждения соседей, остракизма и презрения.
    Вскоре зритель понимает, кто здесь и муж главной героини (он был на момент измены не в городе и даже не на этом материке), и "коварный" любовный обольститель - на роль первого здесь претендует некий мистер Чиллингуотер, ученый и путешественник, а на вторую, и для меня менее почетную, местный священник мистер Димсдейл.
    Автор - который совершенно не гнушается частенько высказывать свою позицию в 2-3 страницах - явно на стороне "несчастных влюбленных": что выглядит абсолютно тошно. Во-первых, у меня большой вопрос к священнику: если ему была так дорога Эстер, он бы либо бежал с ней, либо сам признался в своем падении и был бы отвергнут обществом на равне с возлюбленной. Но нет, он выбирает мой любимый (конечно, в кавычках) путь - смотреть на все со стороны, слыть хорошим и добрым пастором, но при этом, разумеется, адски переживать за Эстер.
    Как обычно - и на елку залезть, и штаны не ободрать!
    Во-вторых, не слишком понятно, почему мужа Эстер выставляют главным антагонистом похлеще Гитлера. Действительно, он не святой, и порой тоже "перегибал палку", как и почти все в этом романе; но тем не менее люди, которые считают измену нормальным поступком - святые; а те, кто, в принципе, законно предъявляет им обвинения - демоны.
    Я понимаю, что тут мы имеем дело с нелюбимым мной тропом "Любовь выше брака и долга", который я так часто вижу у авторов вроде Коэльо или Спаркса. Спорить здесь можно много и жарко, но для себя я уже давно решила, что мне неприятно видеть, как любой - пускай даже самый отвратный - поступок героя можно оправдать Любовью.
    Из достоинств книги - она правда короткая, лично я осилила ее с вынужденными перерывами за день; а также символика алой буквы. Единственное, что есть приятного в этом нудном и очень спорном романе.

    Содержит спойлеры
    16
    686