Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Гамлет

Уильям Шекспир

  • Аватар пользователя
    Аноним25 августа 2013 г.

    В школе у меня было очень туго с книгами, которые нужно было прочитать на каникулах. В хорошие годы читалась половина, в плохие 0. Я просто не могла читать то, что меня заставляли, особенно учитывая, что по плану многие из них мы не проходили. Вот и Шекспира летом я проигнорировала, да и во время учебного года вместо обязательной "Ромео и Джульетты" читала "Макбета" (правда не помню почему).

    Сейчас я была очень рада выпавшей мне возможности познакомиться с еще одной пьесой этого замечательного драматурга.
    Читала в электронке переключаясь между двумя переводами - Пастернака и Лозинского. Текст Пастернака проще воспринимался, а в версии с переводом Лозинского были, иногда весьма необходимые, комментарии. Теперь очень хочу прочитать его в оригинале.

    12
    47