Рецензия на книгу
Властелин Колец
Джон Р. Р. Толкин
Аноним25 августа 2013 г.Сегодняшним дождливым днем дочитала свои последние 40 страниц. Дочитала с великим рвением и печалью на сердце, потому что за месяц я привязалась к героям.
Первой дилеммой оказался выбор перевода, которых оказалось большое количество. Читала в итоге в переводе М. В. Каменкович, В. Каррика. Просмотрела форумы сегодня, как оказалось этот перевод точный, но лишенный стиля Толкина. Но я не расстроилась, потому что лучше читать такой перевод, чем тот, где понапридумовано больше, чем есть на самом деле. К тому же после книги шикарнейшие приложения были. Я просматривая их пожалела, что не обладаю экземпляром книги.
Я представляла, что эта книга масштабна, но пределов масштабности я не представляла оказывается. Это просто гениально! Толкин проделал просто титаническая работу по созданию такого уникального мира, языков и особенностей народов. Потрясающе!!! Порой у меня складывалось ощущение, что я читаю не литературу, а какую-то научную монографию по мифологии.
Книга настолько многообразна по темам, что каждый найдет для себя в ней свое. Для меня же суть книги означена во фразе из "Братства Кольца":
В чем истинная мудрость? В том, чтобы взвесив все возможные пути, выбрать среди них единственныйДумаю, что возьмусь за эту книгу через несколько лет обязательно еще раз, и тогда уже лейтмотив будет другой.
К тому же эта книга очень странная для меня. Обычно мне само по себе интересно, что же дальше там будет с героями и сюжетом. С ВК же я только в процессе чтения входила во вкус. Могла и по несколько дней не прикасаться к книге. Вроде, когда мы отдельно были, то каждый жил своей жизнью, а когда я читала книгу, то одной.678