Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

La Peau Verte

Кейтлин Кирнан

  • Аватар пользователя
    angelofmusic24 июля 2022 г.

    Горька полынь

    Второй, после "Голодной", рассказ в сборнике про магический карнавал. И понравился даже больше, чем первый. Если предыдущий рассказ показывал, как писать не стоит, этот - демонстрация того, как именно выстраивается писательское мастерство.

    Уже когда я прочитала в предисловии, что Кирнан работает тесно с Поппи Брайт, приготовилась к чему-то изысканному и извращённому. В общем, ещё и то, что девица викканка, уже определило, что, скорее всего, я поставлю высокую оценку. Но тут есть нечто ещё. Её мастерство. Её умение сделать так, чтобы каждый эпизод раскладывался, как карточная колода.

    Обнажённая женщина стоит у зеркала, её разрисовали в боди-арт стиле для какой-то художественной вечеринки. Само описание её отражения - порядка семи страниц. Но при том читать это не скучно, так как авторка не давит из себя образы, у неё их много. Далее план сменяется, та же женщина играет под Бетховена в шахматы с пожилым писателем. Когда это происходит? Выясняется, что до вечеринки, на которую он её зазывает. И уже на этом моменте я оценила мастерство авторки, которая подала много информации через реплики, вполне реалистичные реплики, которые помогли сформировать образ персонажа.

    Сам рассказ несколько безумен. Он и должен демонстрировать опьянение абсентом, переход из мира реального в ирреальный. Притом сюжет очень чёткий, хотя и не скажу, что изобилует количеством поворотов. Но, несмотря на последний факт, рассказ оставляет ощущение насыщения. Ты решаешь каждый эпизод, как шахматную задачу. Это идеальный баланс загадки и ясного повествования. Тебе всё понятно, при этом ты делаешь достаточное интеллектуальное усилие для понимания сути, что успеваешь испытать радость от собственной догадливости.

    Эпизоды небольшие, их много. Вся их суть сводится к потере ГГ в детстве сестры. В основном эпизоде переплетены два времени, причём прилегающих друг к другу.

    Добавьте к этому извращённой красоты. Хотя основой должен был быть зелёный цвет, ведь это рассказ, посвящённый абсенту (и написанный когда-то для абсентовой антологии), я вынесла совсем другой цвет из рассказа - тёмно-красный, бордовый, карминный, с золотыми рисунками поверх. Упоминался ли где-нибудь такой цвет? Понятия не имею. Но в этом и смысл хороших рассказов, ты видишь в них то, что не сказано прямо, что существует исключительно в воображении писателя.

    Сюжет незамысловат, но мне дали столько коротких эпизодов, так насытили образами, не дали стопроцентно ясной разгадки, что в какой-то момент я сказала: "Да ну на фиг, это высшая оценка".

    Когда-то на "Контракт рисовальшика" Гринуэя я написала в реце, что самым человеческим является отход от природы, искусственность. И вот сейчас от рассказа то же ощущение - та искусственность, которая совершает полный круг и снова сливается с природой.

    134
    875