Рецензия на книгу
Bring Down the Duke
Эви Данмор
KatrinBelous24 июля 2022 г."— Если потребуется, я сравняю с землёй всё королевство ради неё." (с)
Время действия: 1879 г.
Место действия: Англия / Оксфорд, Лондон
Впечатления: Под настроение мне нравится читать историко-любовные романы. Но не те, которые из прошлого века и завязаны только на общении главных героев в горизонтальной плоскости, а современные - в которых авторы ещё добавляют сюжет, возможно юмор, и даже описание исторической эпохи. Поэтому новинки в этом жанре сразу отправляются ко мне на читалку. Данмор я давно заприметила на зарубежном буктьюбе, а как выложили любительский перевод - решила ознакомиться.Главные герои тут под стать друг другу. Он - герцог Себастьян Монтгомери, второй в стране после королевской семьи, советник королевы, один из первых в парламенте. Весь такой элегантный, холодный, властный, умный и красивый. При виде него женщины чуть ли не падают в обморок, а мужчины спешат уступить дорогу. Был уже женат, развёлся, оставил приданное жены себе, а потому что нечего было себя плохо вести, и терпеть не может суфражисток. Она - мисс Аннабель Арчер, дочь викария, служанка в доме своего кузена и суфражистка. Хитростью смогла получить у "опекуна" разрешение поступить на учёбу в Оксфорд и благодаря своим знаниям даже выбила стипендию. Вся из себя такая умная, страстная, красивая, образованная и смекалистая. Понятное дело, этим двум неотразимым персонажам суждено было встретиться и пройти путь от неприязни до любви)))
"Миссис Форсайт цокнула языком.
— Мне становится понятно, почему такая красивая девушка, как вы, осталась незамужней. Вы не только книжный червь, но и радикальная политическая активистка. Очень непрактично брать такую женщину в жёны.
— Очень, — подтвердила Аннабель. Какой смысл притворяться, что это не так? Она не годилась в жёны ни одному знакомому ей мужчине. Вероятно, Аннабель стала такой после того, как прочитала об Ахиллесе, Одиссее и Ясоне, о полубогах и людях, которые бороздили просторы семи морей. О мужчинах, которые могли взять её с собой на поиски приключений. Возможно, отцу следовало дать ей прочитать «Спящую красавицу» вместо «Илиады», тогда её жизнь могла бы сложиться совсем по-другому."И если начало романа мне понравилось, то дальше мой энтузиазм совершенно угас. И вот почему: мои ожидания разбились о реальность.
Во-первых, на обложке написано "Лига выдающихся женщин", а по аннотации я надеялась почитать о движении суфражисток. Так вот "суфражистки" тут героини только по названию, потому что ни кому они листовки не всучивали, никого не агитировали и ни перед кем мнение не отстаивали. Ну пару страниц в начале книги не считаются, это просто несерьёзно. Да даже когда они зачем-то оказались в доме герцога, по идее чтобы его привлечь на свою сторону, ага, они были заняты только платьями и развлечениями. Зачем спрашивается пробирались к нему в дом? И чем таким главная героиня заслужила звание "выдающейся" я тоже не поняла. Почти всю книгу она думала не об образовании или науке, а о том как бы оказаться в постели с неким джентльменом. Ну если считать соблазнение герцога выдающимся деянием, хотя ещё не понятно, кто кого соблазнил, то тогда ладно--
Во-вторых, опять же не знаю кто такая Ева Ли с обложки, которая считает, что "я увидела будущее исторического романа, и это Эви Данмор", но у меня для неё плохая новость: она никогда не читала исторических романов, и похоже её кто-то обманул, подсовывая вместо них любовные. И писать такое на обложке со стороны издательства... ну как-то странно? некомпетентно? глупо?
В-третьих, как для "исторического романа" эта книжка абсолютно неправдоподобна в поведении героев. Такое чувство, что автор таки озаботилась узнать в чем ходили одетыми в 19 веке люди, но об их мышлении, традициях и стиле жизни не дочитала. А главная героиня с её "бурным" прошлым и поведением "мартовской кошки" уже давно была бы сдана родственниками в Бедлам.
Кстати, о знаниях автором истории:
"— В 1464 году Елизавета Вудвилл, простолюдинка и вдова, тайно вышла замуж за короля Эдуарда IV."
Ничего себе простолюдинка! Её мать на минуточку герцогиня, её отец - да, сначала был лишь сыном рыцаря и только потом стал графом, а её первый муж - барон. Вот так одним предложением автор любовного романа обозвала королеву Англии простолюдинкой. Аааа, крестьянка там какая-то! Подумаешь ^^
В-четвертых, любовные сцены автор писать не умеет. Давненько мне не встречалось настолько скучных описаний "этого самого", в ромфанте и то поинтереснее бывает))) Фразочки прям настолько избиты и шаблонны, что для современного любовного романа - это прям стыдоба))) Особенно, если учесть, что сюжет романа только к этому и шёл.
В-пятых, по самому тексту романа тоже клише предостаточно. Особенно, меня поражает довольно распространённый эпизод, кочующий из одного любовного романа в другой. Он находится от неё в паре десятков метров, но она идёт к нему и видит как солнце блестит на его ресницах, как сияют его серые глаза и т.д. и т.п. Не могу понять то ли у остальных людей такое офигенное зрение, то ли что. Потому что я даже у человека, сидящего рядом за столом, с трудом рассмотрю блики, отблески, точечки и всё прочее в глазах)))) У Данмор этот приемчик был использован даже не один раз.
Но были и положительные моменты. Из-за которых я возможно попробую ещё прочитать следующую книгу автора. Текст очень лёгкий, но не примитивный. Сюжет достаточно простой, но интерес держит. Книжка читается буквально за пару вечеров, иногда такие истории очень даже нужны) Ну и подруги главной героини - девушки вроде как адекватные, так что на серии крест ставить не буду. Теперь то у меня будут правильные ожидания. Надеюсь только сюжеты не будут написаны как под копирку.
Итого: Аннотация оказалась намного интереснее книги. Я рассчитывала прочитать лёгкий, смешной и злободневный, современный историко-любовный роман. А наткнулась на писательницу, которая скорее всего училась на романах вроде серии "Шарм", выдав нечто похожее и устаревшее, но под более привлекательной и модной обложкой. Если бы издательство честно сказало, что это обычный любовный романчик, то и такого разочарования от прочтения не было бы. Хотела даже "2" поставить, но книжка то не виновата как её издательство представило. Кстати, отзывы, которые я успела прочитать перед тем как взять книгу, тоже оказались обманчивы. Упоминать Остин в связке с Данмор, просто не уважать английскую классику.
"— Если бы мы были равными по положению, — тихо проговорил он, — я бы сделал тебе предложение, когда мы гуляли по лабиринту.
О.
Значение этих слов было слишком непостижимым, чтобы в полной мере осознать его, стоя на пороге, на полпути к выходу. Ей показалось, будто время застыло, она прерывисто задышала.
— Лучше бы ты мне этого не говорил. — Потому что Аннабель никогда не стать кем-то, кроме простой мисс Арчер, и теперь она навсегда запомнит, что из-за этого потеряла.
Его глаза сияли как хрусталь.
— Если позволишь дать совет, отмените марш, — сказал Монтгомери. — Он доставит вам одни неприятности.
Она холодно улыбнулась.
— Возможно, вопрос не в том, чтобы держаться подальше от неприятностей, ваша светлость. А в том, чтобы решить, на какой стороне истории вы хотите оказаться."651,2K