Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Остров накануне

Умберто Эко

  • Аватар пользователя
    autumnviolin9 июля 2022 г.

    "Ничто так не радует сочинителя, как новые прочтения, о которых он не думал и которые возникают у читателя."
    У.Эко

    Уфф..... чтение сей книги оказалось не простым для меня, терпения требует....
    Книга поразила. И масштабом писательского гения и героическим трудом и талантом переводчицы. Второе поразило, пожалуй, даже больше. Это переводческий подвиг - так восхитительно передать стиль, так скрупулезно выписать/перевести обилие деталей, подробное описание устройств, мест, людей, характеров.... одни любовные письма под диктовку Сен-Савена чего стоят.... а витиеватые размышления, рассуждения о жизни, о смерти, о Боге, о мироустройстве, о любви.... Автор купается, играет языком, складывается впечатление, что его больше занимает игра словами, чем само действо, разворачивающееся в книге.
    Торжество аллегорий, эпитетов, метафор, синонимов... как не утонуть в этом океане переводчику... Поклон, поклон таланту Елены Костюкевич. В какой-то момент я поймала себя на мысли, что уже не столько слежу за сюжетными линиями романа, сколько именно за стилем изложения и за тем, как передает его переводчица.

    Понять же замысел автора и "мораль" с одного прочтения сложно, а перечитать эту книгу - это уже читательский подвиг :). Увы, в данном случае у меня более состоялось прочтение именно переводчика.

    9
    981