Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Игрок

Фёдор Достоевский

  • Аватар пользователя
    Аноним6 июля 2022 г.

    Добрый всем вечерок! Почем катаем?

    Всем известно, что Федор Достоевский, находясь под действием дурманящих чар рулетки, в свое время проматывал целые состояния, набирая кучу долгов и заставляя новоявленную жену чудесным образом выкручиваться из безвыходных ситуаций. Пара испытала на себе тяготы нищеты, хотя в голове ну никак не совмещается имя известного русского писателя с крайней нуждой, и тому причина – маленький шарик, который, кажется, решает судьбы целого мира своей неуемной беготней по клеткам с числами. Что там Федор Михайлович! Многие деятели искусства имели за душой подобный грешок. Взять хотя бы известного художника-экспрессиониста Эдварда Мунка, которого завораживала атмосфера игорного дома и страсти, царящие в нем. При входе в убежище острых развлечений люди напрочь лишались рассудка, на них падала тяжелая тень азарта, заставлявшая их сердце колотиться с бешеной скоростью, а карману выворачиваться бесконечное количество раз. Сложно ответить, какая зависимость тяжелее для человека: алкоголь, сигареты или рулетка? Но точно можно сказать – эта сила засасывает тебя, переваривает и беспощадно выбрасывает обратно. Интересный факт: на прикроватном столике Эдварда Мунка в момент его смерти был найден роман Федора Достоевского. Между ними всегда существовала незримая связь, и дело здесь даже не в похожих концепциях произведений, тех эмоциях, которые вызывают их работы. Скажем так – игрок игрока видит издалека.

    После небольшого лирического отступления возвращаюсь к самому роману «Игрок». Давно хотела с ним познакомиться для расширения границ его творчества в моем сознании, так как осмыслить базу («Идиот» и «Преступление и наказание») и даже закрепить ее при повторном прочтении уже удалось. К тому же, не терпелось открыть роман из-за автобиографичности, можно сказать, открытию темной стороны личности автора. Начну с того, что Федор Достоевский дает очень захватывающие описания игорного дома в Рулетенбурге и пояснения к игре в рулетку. Звучит довольно саркастично... он же в этом специалист! Азартные игры, как видно из названия города, - это бог сего места, своеобразная опухоль, выжимающая мерзкими щупальцами из людей все соки. В умах туристов только рулетка, рулетка, рулетка! Красочно рисуешь себе просторные залы, заполоненные разодетыми в пух и прах дамами и кавалерами, свисающие на позолоченных цепочках люстры и тот свет, который они разливают по изумрудному бархату столов лимонадными лужами, и, наконец, - саму рулетку, чашевидную арену, по которой сумбурно мечется белый шарик, намереваясь когда-нибудь остановиться на дьявольском числе и сразить наповал еще одного неудачника. Лично дорисовываю глубокую сигаретную дымку, нет, целые грозовые тучи никотина, через которые проплываешь словно во сне, непрошенном кошмаре. Также автор круто, как и всегда, представляет нам персонажей, их особенности внешности, манеры и даже выделяющиеся черты характера. Наверное, именно со знакомства с произведениями Достоевского я начала внимательно приглядываться к портретам действующих лиц, дабы приметить какие-нибудь подсказки, расшифровать их личности и предполагаемое поведение. Кто прежде всего задает тон роману? Игроки. Дергающиеся глаза, трясущиеся руки, пот стекляшками чуть ли не валится со лба. Благодаря им обстановка в игорном доме не лучше, чем в психушке. Напряжение неимоверное. Вспоминая ненависть автора по отношению к Европе и всему, что с ней связано, легко предположить, в каком свете предстают перед читателями иностранцы - мадемуазель Бланш, Де-Грие или Астлей. В нескольких словах – ядовитыми, несколько чопорными, жаждущими выгоды. Обстановка в романе складывается неприятная, везде проскальзывают двуличные мотивы, и только одна героиня сыграла роль светоча посреди кромешной тьмы...

                                                           Эдвард Мунк "За рулеточным столом в Монте-Карло"



    Меня охватила какая-то горячка — я сам себя не узнаю. Раньше я так любил полежать подольше, а теперь по ночам сплю всего лишь несколько часов — перед глазами все время стоит изумрудно-зеленое сукно стола и золотые монеты на нем, - пишет Эдвард Мунк

    До звездного появления la baboulinki я чувствовала себя немного не в своей тарелке, никак не могла полностью войти в воды повествования. Все это время приходилось сидеть как будто в компании, где обсуждали вроде бы понятные вещи, размазывая все до микроскопической толщины. Автор прекрасно вводит в курс дела, знакомит с базовыми персонажами, но было все как-то сыро и серо. Не знаю... если бы не резкий поворот в сюжете, если бы роман был в подобном характере все двести с лишним страниц, я бы его невзлюбила. Как знать, может данная часть роман лучше раскроется при перечитывании. Творчество Достоевского создано для кратного знакомства, это точно! Так вот, Антонида Васильевна Тарасевича, семидесяти пяти лет от роду, своим появлением растормошила абсолютно всех, показала, кто тут главный на районе. Коронная фраза той, которую давно отправили на тот свет, закопали в землю, - шикарна, нет слов. «Ну, вот и я! Что, не ожидали?» - первое ее обращение к «любимым» родственничкам поражает молнией смеха, ситуация настолько комична, что даже удивительно видеть ее в романе автора «Преступления и наказания», полного мрака, безысходности, отсылок к Библии и еще раз мрака. И имя-то какое бойкое у героини! Так и видишь перед собой какого-нибудь боксера на ринге в красных трусах и перчатках, бунтаря, не боящегося выступить против пыльных порядков этих напыщенных петухов, личность высокого о себе мнения, но далеко не гордеца, а с адекватной самооценкой и видением окружающего мира. Интересно, от прописывания данного персонажа у Федора Достоевского часто появлялась на лице улыбка? Ведь, кажется, свои самые едкие мысли по поводу европейского стиля жизни он вложил в голову этой великолепной бабуленьки. Чего только стоит ее «харя нюрнбергская»... Для меня Антонида Васильевна – максимально правильный персонаж из всего произведения с точки зрения поведения, мотивов и, понятное дело, произведенного впечатления. Она тоже подпадает под влияние рулетки, но главное в ситуации не та бешеная сумма, которую она с шиком промотала, а то, с каким отношением она подходит к этому факту, при каких обстоятельствах удаляется со страниц романа. Старушка не становится жертвой зависимости и даже с теми огромными суммами расстается с умом, осознавая свое финансовое положение. Ну, захотелось на старость лет покутить, и что с того? Если и ловить сумасшествие, то только на старости лет и в более или менее здравом рассудке! Всем бы в преклонном возрасте чувствовать себя как эта бабуля: такой же заводной, непробиваемой, резвой и твердой характером. Антонида Степановна – редкий персонаж у Достоевского, вызвавший у меня одновременно симпатию и уважение, поразивший меня своим характером и научивший меня чему-либо, а это редкость лично для меня, тем более, если рассматривать именно творчество Федора Михайловича.

                                                                                   Жан-Эжен Буланд "Игорный дом"



    "Я ведь наверное знаю, что я не скуп; я даже думаю, что я расточителен, - а между тем, однако ж, с каким трепетом, с каким замиранием сердца я выслушиваю крик купера: trente et un, rouge, impaire et passe или: quatre, noir, pair et manque! С какою алчностью смотрю я на игорный стол, по которому разбросаны луиодоры, фридрихсдоры и талеры, на столбики золота, когда они от лопатки крупера рассыпаются в горящие, как жар, кучи, или на длинные в аршин столбы серебра, лежащие вокруг колеса. Еще подходя к игорной зале, за две комнаты, только что я заслышу дзеньканье пересыпающихся денег, - со мною почти делаются судороги. Из романа "Игрок""

    Хочу немного выговориться о наиболее центральном женском персонаже – Полине Александровне. Настасье Филипповне она была бы сестрой по характеру, может быть и не родной, но хотя бы двоюродной. Эти типичные истерики, свойственные девушкам многих русских романов, это тщеславие, гордыня и странное выражение собственных чувств или, вообще, полное их противоречие в глубине души. От таких баб голова только болит. Сначала доводит до откровенной злобы главного героя, потом воротит от него нос, под конец пускается в слезы, и чудесным образом выясняются ее романтические чувства... господи. Полина показалась мне отождествлением самой рулетки: героиня также дразнит Алексея Ивановича, заставляя совершать глупые, смехотворные поступки ради ощущения поклонения ей, сводит все его положительные качества на «нет», но в то же время сердцем его не отпускает. Зависимость от женщины ставится многими писателями и поэтами чуть ли не в сердцевину творчества, и классно, что в романе Достоевского получилось провести такую яркую, оправдывающую себя, параллель.

    Концовка у романа, на самом деле, довольно жуткая, если представить ее в красках, а лучше – задуматься о будущих, нерассказанных событиях. По сути, главный герой Алексей Иванович попал в чертов порочный круг, из которого его сможет вырвать только чуда, даже став самым богатым человеком в мире, он не остановится, а только раззадорится еще больше. Возможно, молодой человек опустится на дно существования, проведет последние дни в нищете и страстном поиске денег на ту же игру. Тем более не приходится ждать помощи от родных людей, у него их и нет по сути, как была жена у автора романа, миссис терпимость и несокрушимость, Анна Сниткина. Воронка азарта, затянувшая главного героя, прототипа Федора Достоевского, напомнила мне короткометражки Альберто Мильего из сериала «Любовь. Смерть. Роботы» по своей бесконечности, повторяемости событий один за другим и так без конца.

    Под конец хотелось бы сказать, что «Игрок» идеален для первого знакомства с творчеством Федора Достоевского, принимая во внимание его небольшой объем – раз, автобиографичность, интересную историю написания – два, поднимание важных тем – три, и крышесносную героиню, хороший повод посмеяться –четыре. Данный роман точно оставит после себя положительные впечатления и даст толчок к знакомству с более массивными работами данного автора.

    15
    812