Рецензия на книгу
The Girl Who Fell Beneath The Sea
Акси О
Аноним5 июля 2022 г.Новый вариант классической корейской народной
⠀
Наводнения разрушают родину Мины долгие годы. Народ считает, что Бог Моря отвернулся от них. В попытке умилостивить его каждый год в море посылают прекрасную деву, чтобы она стала невестой божества.
⠀
Попав в царство духов, волшебный город низших богов и мифических зверей, Мина находит Бога Моря и видит, что тот погружен в заколдованный сон. При помощи демонов и мистических существ Мина пытается разбудить его и навсегда положить конец стихийным бедствиям. Но надо спешить! Человек не может долго жить в стране духов. И есть те, кто готов на все, чтобы не дать Богу Моря проснуться...
⠀
Начну пожалуй с самого большого минуса: это перевод и редактура. Много ляпов, неудобных и нелогичных фраз, пропущенных/заменённых слов и весь текст напоминает сборище букв, которые запутались и потеряли свои места на строках.Примеры:
⠀
«Третья фигура позади передвигала ногами.»
«Я ️присела рядом с ним, ️схватила за плечи и грубо затрясла.
– Шин, просыпайся!
Я прижала тыльную сторону ладони к его лбу:
– Жара нет, как ты себя чувствуешь?
Шин собрался сесть, поэтому я быстро поднялась и ️подошла️, чтобы помочь ему.» (Присела рядом с ним, потрясла, прижала ладонь и только потом подошла?284