Рецензия на книгу
Божественная комедия
Данте Алигьери
Librevista28 июня 2022 г.Книга попалась под руку совершенно случайно. Дочка притащила из библиотеки и сказала, что читается очень легко. Мол она с удовольствием прочитала первые песни и мне не составит труда осилить сей труд. Ага, как же!
Семь потов сошло, да еще и пришлось слушать целый курс лекций, чтобы хоть немного въехать в тему. Однако, стоит признать, что хоть чтение не принесло мне большого удовольствия, но сказать, что я впечатлен эпичностью замысла, глубиной и высотой мысли поэта, значит ничего не сказать. И это при том, что я понял и проникся, хорошо если десятой частью всех смыслов и ценностей, заложенных в поэму.
Божественная комедия. Если вы думали, как и я, что поняли название книги, то глубоко заблуждаетесь. И это чувство будет постоянным вашим спутником на всем пути через Ад к Чистилищу в Рай. Божественная-этот титул поэме дали уже благодарные потомки. Комедия-вовсе не означает, что будет смешно. Это всего лишь означает, что будет счастливый финал, не более того. Смешно будет, если у вас очень тонко извращенное чувство черного юмора.
Оставим в стороне тот значительный факт, что сим трудом Данте практически создал литературный итальянский язык, проделав просто невероятную работу. Можно смело сказать, в основе Италии, как единого государства одним языком и культурой лежат стихи. Для незнающих итальянский поэма представляет собой уникальный опыт не понять, так как это требует очень большой работы, а хотя бы представить, ощутить, чем жил человек того времени. Как он видел этот мир вокруг, на основании чего творил и жил. Божественная комедия-это невероятный сплав греческой мифологии, философии, этики с христианскими и восточными идеями. Для меня это было большим открытием. Почему-то казалось, что греки были забыты и отвергнуты. Но нет, они настолько органично вписались в современные Данте представления, что не устаешь восхищаться величием греческой культуры. И как на этой закваске Данте создал свой уникальный, ни на что не похожий мир. Мир ученого, поэта, христианина, который проходит через круги ада, чистилища с одной целью- встретится с любимой. Да и все это путешествие могло состояться только потому, что Беатриче-возлюбленная Данте, находящаяся в Раю, благословила его на этот подвиг. Весь этот монументальный труд-память о любимой женщине. Способ встретится с нею, когда она так далеко.
И все же, несмотря на то, что поэма-это духовный путь к райским высотам, к познанию, к блаженству, прежде всего это публицистика. Да, именно так. По большей части эта поэма отражает политические взгляды поэта и его отношение к конкретным личностям того времени. Времени, когда Италия еще и не существовала как единое государство. И именно эта политическая часть, представляет самую большую сложность. Тем более я полный профан в истории Италии, а нырять через каждую строку в примечания и гугл очень утомительно. К тому же Данте, большой любитель не называть имена, а указывать какие-то примечательные детали личности, а старые мемы тысячелетней давности совсем забылись. Но я представляю, если бы подобное вышло сейчас, с теми именами, которые на слуху! Это была бы бомба! Но увы, так уже ни пишут, а вот напрасно.
Также трудность составляла разница в понимании того, что такое хорошо и что такое плохо. Ну какие-то вещи остались неизменны с времен каменных скрижалей, однако приоритеты сильно разнятся. Ну, яркий пример – это Брут и Кассий. Да, политические убийцы и преступники, однако же они заслужили мучится в зубах у самого Люцефера. Тогда как насильники и убийцы находятся не в таких мрачных местах. А вот работникам банковской сферы очень не рекомендую книгу, особенно первую часть про ад. Данте к вам безжалостен. Проблемы с ипотекой, наверное, и в те времена сильно огорчали простой народ.
И все же несмотря на все сложности и трудности поэму читать стоит. Не на ночь детям, конечно. Тем не менее она восхищает своей широтой замысла, монументальностью, поэтической красотой. Уверен, многие строки стоит выучить наизусть, ну если в жизни станет туго:
Ты слабости не должен поддаваться:
Для подвига не трудных нет дорог.
Тебе же, коль ведешь себя как цаца,
Пристало б тело греть в пуховиках
На шелковых простынках просыпаться.
Без трудностей и славы нет в веках;
Проспишь свой час-и вот пропал бесследно,
Как пена волн, как ветер в облаках.
Бездействие бессмысленно и вредно,
Встань человек, усталость отведи
И, с мужеством, которое победно
Влечет к борьбе, за мной вослед иди.681,8K