Рецензия на книгу
Слепой убийца
Маргарет Этвуд
olastr31 июля 2013 г.Переворачиваю последнюю страницу «Слепого убийцы» Маргарет Этвуд и... Ну вот, уже вру для красного словца. Ничего я такого не переворачиваю, чтение электронных книг лишает нас этой возможности – ощущать ускользающий остаток книги пальцами, но суть между тем, одна: конец и недоумение. А был ли мальчик-то? И чей он был? Но девочки-то точно были? А сколько именно? А это точно книга о том, о чем я прочитала? Или о чем-то другом? И куда делся слепой убийца? Но тут уже круг замыкается: был ли мальчик-то?
Этвуд – мастер (не понимаю, почему я так долго откладывала знакомство с ней, непростительно по отношению к самой себе), как ловко она умеет вывернуть наизнанку все каноны. Она начинает с конца, с головокружительного крушения, а потом долго идет к этому финалу, то отдаляясь, то приближаясь, но ни на миг не выдавая сути драмы. Она убегает в будущее, и возвращается к истоками; она засыпает нас газетными вырезками и письмами; она дает нарезку из добротного классического романа об угасающем роде, модернитской повести с пикантным эротическим душком и дневниковых записей старушенции себе на уме. Мы проходим по грязноватым переулкам и сидим в шикарных ресторанах, мы чувствуем жар жаждущей плоти и умираем в холодных гостиных, мы ищем, ищем и не находим, пока, наконец...
Да, наконец. Как там говорится в детской считалочке? На дворе мочало – начинай сначала. Примерно так. Представьте, вы уже расслабились, налили себе чайку, и собираетесь спокойно дочитать итоговые двадцать страниц, ожидая каких-то красивых (хорош язык у Этвуд, ой, хорош!) и умных, возможно даже душераздирающих, но ничего не добавляющих к сказанному слов, и так и остаетесь с забытой чашкой перед носом и невысказанным вопросом. Хочется то ли расплакаться, то ли рассмеяться, то ли выругаться. Вы думали, что все поняли, а на самом деле... А что, собственно, на самом деле?
In the beginning was the word, we once believed. Did God know what a flimsy thing the word might be? How tenuous, how casually erased?1752