Рецензия на книгу
Гамлет
Уильям Шекспир
Razdray15 июня 2022"Шейкспир" и никак иначе!
Кто построил египетские пирамиды? О чем повествует манускрипт Войнича? Кто убил президента Кеннеди? Среди этих вечных и неразгаданных до сих пор тайн, задающих обильный корм конспирологам всего мира, таится ещё один сакраментальный вопрос: who is mister William Shakespeare?
Автор этой книги опирается на текст пьесы "Гамлет, принц датский" (точнее на свой исправленный и дополненный перевод ) и даёт вроде бы доказательный и как бы имеющий право на существование ответ: WS никогда не существовал... как один человек, ведь это целая группа лиц, вложивших свои пенни (или, если угодно, таланты - на греческий манер) в копилку того, что сейчас называют сокровищем английской литературы.
Подсказками и указаниями на эти личности испещрен весь текст "Гамлета", построенный на иносказаниях, игре слов и представляющий собой "ребус в ребусе", где слово - это "стершийся иероглиф" со значением, зависящим от общего контекста и порядка расположения в предложении. В общем, получается литературный детектив, построенный на шифре. Тем незавиднее выглядит роль остальных переводчиков "Гамлета" на русский язык: моему любимому Пастернаку и Лозинскому достались весьма болезненные щелчки.
За доказательствами и конкретными примерами, а так же за комментариями, почему фамилию Shakespeare в русском языке обязательно надо писать как "Шейкспир" (через "й" и никак иначе!), - прошу проследовать на страницы данного труда - и, по возможности, к первоисточнику, хотя и тут все ох как не просто...
От себя же хочу предостеречь будущих читателей принимать слишком близко к сердцу все, что написано в этой книге в доказательной форме. Книгу я оценил достаточно высоко за удовольствие, полученное от филологической игры с английским языком, и за историческую справку в приложении, а вовсе не из-за полного согласия со сделанными автором выводами.24 понравилось
189