Рецензия на книгу
Собрание сочинений: Монт-Ориоль.
Ги де Мопассан
Nightwalker22 июля 2013 г.Основной причиной рухнувших отношений, а там и измены, является скука. Рутина - это она, а не мачистый парень или кокотка с ногами от подбородка, действительно серьёзный соперник в сохранении брака, семьи и подчас дружбы. В этом убеждены мэтры французской литературы, а уж кто как не они знают, из чего ткётся газовое покрывало человеческих страстей. Вот и Мопассан во след собрату по перу Флоберу приподнимает полог над историей одного адюльтера.
Как и «Госпожа Бовари» мадам Андермат бесконечно скучает в обществе своего мужа-дельца и зарабатывает рядом с ним хандру, от чего её всем семейством и везут лечиться минеральными водами. В отличии от волоокой брюнетки Эммы, всю жизнь мечтавшей выбраться из опостылевшего третьего сословия и жить по-королевски, для чего она загодя запаслась степенностью и навыками сорить деньгами, голубоглазая блондинка…. будучи дочерью маркиза чужда преклонению фетишам богатства и знатности, но также истомилась по близкой возвышенной душе, способной «в песчинке видеть бесконечность», которая понимала бы её, открыла бы перед нею мир и при этом оказалась бы ещё и чувственно привлекательной. Разумеется, где как не на курорте эту самую душу искать? Тем более, когда рядом такой удобный ничего кроме денег невидящий муж.
Она так ясно видела его, доброго, нежного и необузданного, такого сильного и такого покорного перед нею. Да, этот человек завладел ею навсегда, на всю жизнь - она чувствовала это. Теперь она уже не одинока, их двое - два сердца, слившиеся воедино, две слившиеся воедино души. Где он был сейчас, она не знала, но хорошо знала, что и он думает, мечтает о ней. Она как будто слышала, как на каждое биение её сердца, где-то отвечает другое сердце.
Дальше всё как у Гюстава Флобера: страстная любовь, головокружение от успеха, привыкание и остывание любовника, ханжество сомнения в его неверности, обмороки, терзания, мольбы…. И горькое осознание, что даже тогда - вместе - они были порознь.
Она поняла, что даже в объятиях этого человека, когда ей казалось, что она сливается с ним, вся проникает в него, что они душой и телом становятся единым существом, они были близки лишь настолько, чтобы коснуться той непроницаемой пелены, которой таинственная природа окутала человека, обрекая его на одиночество.Разве что Мопассан проявил большую пуританскую скромность, нежели его запрещённый соотечественник: если Бовари встречала рассветы, взрывая свою пашню лемехом аристократического плуга, то Андермат, кажется, тая под декламации Бодлера. Всё очень чинно и робко. А в сравнении с «женой полка» Люси Краун она и вовсе предстаёт невинно оступившейся дéвицей на тернистом пути брака.
(Хотя детей Люси и Эмма всё же прижили от мужей)
Сегодня, когда ко всему относятся… проще, страдания Эммы и Христианны покажутся чрезмерными, театральными, может даже выпресными. Разве что древнегреческая в своей трагедийности концовка, принятая Флобером, где умирают все, сменяется трезвой и более реальной сценой холодной женской мести сохранившей остатки достоинства. На смену романтически воспитанным экзальтичкам Бовари-Андермат пришли расчётливые гедонистки Краун-Стил (к слову, образ ловеласов в литературе претерпел далеко не такие радикальные перемены). Получил удовольствие и без лишних нервов, сохраняя приятные воспоминания, дальше «в море».
Обожествление, отеческий патронаж, безразличие, скука, как показывает в т.ч. литература ( Госпожа Бовари , Люси Краун , Монт-Ориоль , Ариадна ), неизменно ведут к остыванию вулкана чувств и поиску новых ощущений. Может и впрямь лучше жить в постоянном подтрунивании и соревновании друг с другом и вместе счастливо дожить до глубоких седин, как старики в Гроздья гнева ? Акценты, оценки, как говорится, проставьте сами. Закончу, пожалуй, одним бородатым анекдотом:
На вопрос «Кого вы больше любите: блондинок или брюнеток?» молодой студент отвечает «Брюнеток», повеса «Блондинок», революционер «Рыжих», светский лев «Да». А старый морской волк «Седых». И раскурив трубку, добавляет: «Они самые верные»P.S. Богатейшая палитра оттенков стиля, красивейшие описания пейзажей, сцен, портретная точность в изображении героев и тончайший психологизм истинного знатока человеческих переживаний не теряют своей притягательной силы и в рассказах Мопассана. В основном это небольшие жанровые сценки, напоминающие Чехова, а открывающий сборник «Орля» не уступает лучшим рассказам Э.А. По.
Остаётся добавить, что всё это собрано под обложкой роскошнейшего издания: прекрасный художественный перевод, радующий в частности отсутствием присущим современным изданиям опечаток, иллюстрации под гравюры, комментарии, высокое качество печати - в карманном формате с золотом срезом. Подарок по форме и содержанию!627