Рецензия на книгу
Избранная проза. В двух томах. Том 1. В дороге
Джек Керуак
fish_out_of_water21 июля 2013 г.Не понравился мне этот ваш Керуак.
Еще давно подруга советовала прочитать, а я все откладывала и откладывала. Видно, не стоило так долго ждать и прочитать ее тогда, в подростковые годы, когда подобная литература, наряду с Берроузом и Уэлшом, воспринималась с чуточку большим воодушевлением.
Ничего не имею против битников. Даже больше: часто я завидую людям, которые могут взять и ни с того ни с его бросить всё, и без денег, без переспектив, без цели отправиться в какое-нибудь путешествие. В какой-то степени меня привлекают люди-паразиты, наверное, потому что я сама вечно безработная и вынужденная жить за чужой счет и не волноваться о завтрашнем дне кровососка. Наверное, поэтому начало книги я читала, предвкушая этой грубой романтики большой пыльной американской дороги. А учитывая, что всё написано в лучших традициях контркультурной литературы, то бишь без всяких прикрас, а описывая только реальность, я уже даже окунулась в атмосферу той эпохи. И все шло просто отлично.
Но вдруг...
Но вдруг, страниц через сто, я начала понимать, что на этом моменте Керуаку было бы хорошо закончить свою книгу. Что действия стали однотипными, предсказуемыми, что персонажей становилось все больше, а толку от них все меньше, и что даже если цикличность действий была задумана автором специально, она начала неимоверно нервировать. И правда, на середине книги, моя голова превратилась в кашу, и все это было вызвано цикличностью одного и того же: "мы приехали туда-то, нажрались в баре, закадрили девок. Трахнули девок. У нас сломалась машина. Поехали на попутках туда-то. Там зашли в бар. Опять набухались и закадрили девок. Нашли машину. Поехали на ней туда-то. Опять нажрались и трахнулись. У нас возникли проблемы с копами. Потеряли машину. Опять поехали на попутках" и так на всех четырехстах страницах книги. Одни и те же передряги, одни и те же лица, и только меняются названия городов.
Хотя ценность книги весьма ощутима и понятна. И вполне можно понять и прочувствовать натуру этих свободных взрослых детей, вынужденных вечно скитаться по дорогам великой Америки, в сторонке от американской мечты, для которых дорога стала очередным наркотиком в их свободной наплевательской жизни. Эта книга вся пропитана романтикой кочевничества и маргинальности. И она могла бы стать моей любимой, если бы не ее затянутость, которая вообще ничем не обоснована.
Поэтому, уж извините, но не понравился мне этот ваш Керуак.
Даже пусть по такой несерьезной причине.2594