Рецензия на книгу
Lore Olympus: Volume One
Рэйчел Смайт
bibliologinya1 июня 2022Я влюбилась в эту историю.
Первый раз я читала онлайн, а теперь у меня есть первый том в бумаге и я жду не дождусь когда же выйдут остальные
О сюжете: Этот комикс – новый взгляд на отношения между Персефоной и Аидом, но только ими она не ограничивается.В комиксе описаны три мира:
Олимп и Подземное царство выглядят как современный мир, может даже чуть более современный.
И мир людей – время Древней Греции, поэтому боги, перед появлением здесь, переодеваются.
Способности богов влияют на их профессию, интересы и поведение. В основном они ведут себя как люди, но в некоторых эмоциональных ситуациях божественная сущность прорывается.
О героях: Аид и Персефона теперь моя любимая парочка.
Аид – заботливый и даже чуточку ранимый по отношению к близким. Но при этом остаётся сильным правителем Ада, профессия обязывает быть в гневе страшным и он серьезно относится к работе. А еще у Аида замечательное чувство юмора. И трудности с женщинами
Персефона – молодая и наивная богиня, которая только-только получила разрешение от матери поехать учиться на Олимп. Выращенная в излишней заботе, она доверяет всем вокруг из-за чего попадает в неприятные ситуации. Коре всего 19 лет и ведёт она себя соответственно возрасту, но постепенно мы наблюдаем как она взрослеет и становится сильнее, а также пробуждает в себе божественнную сущность.
Главная проблема заключается в том, что Аид и Перси имеют большую разницу в возрасте, из-за чего пытаются откреститься от чувств, которые вспыхнули с первого взгляда.
!Наконец-то не токсичные отношения!
Но герои не обойдутся без проблем. В комиксе поднимаются темы насилия и измен, отцов и детей, самоопределения.
Итак:
Рисовка крутая, яркая и запоминающаяся
Герои ведут себя живо, у каждого свой характер. Я то и дело гуглила греческих богов и такая "ааа вот почему так!"
Поднимаются важные проблемы, которые полезно обдумать каждому. Особенно молодым девушкам.Цербер <3
Проблема только в том, что издательский перевод как-то местами невнятно некоторые ситуации описывает. Например ситуация, где Аид сравнивает Перси с Афродитой и представление пëселей Аида. Будто через гугл переводчик переведено как-то без души. В любительском переводе эти ситуации забавнее.
Но к остальным сценам нареканий нет.8 понравилось
319