Рецензия на книгу
Wolf Hall
Hilary Mantel
Аноним17 июля 2013 г.От переводчиков:
Литература обладает почти сверхъестественной властью над историей, и чем больше писатель, тем неограниченней эта власть. Никаким историкам не переспорить Шекспира, Пушкина или Толстого. Подлинная история остается примечаниями мелким шрифтом к созданному литераторами образу.Пару лет назад я услышала отличную фразу в одной околофутбольной передаче. Обсуждались болельщики двух команд – непримиримые соперники.
- Противостояние болельщиков вышло на какой-то новый абсолютно непримиримый уровень.
- Они рассматривают это как борьбу добра со злом.
- Причем добро и зло у каждого свое.
(отрывок из диалога Ю. Розанова и В. Уткина в передаче Международная панорама)Это было сказано о футболе, но эта фраза поразительно точно характеризует любые споры, любые жизненные ситуации, глобального или местечкового масштаба, где есть противоположные точки зрения.
Добро и зло у каждого свое.
Вот так и в этой книге – у каждого персонажа свое понятие о добре и зле. Каждый герой предстает в нескольких ипостасях, а уж читатель сам решает – выбрать, на чьей стороне его симпатии или сохранить строгий нейтралитет и составить свое мнение о каждом участнике событий.
Преследовать еретиков, убивать их за взгляды, абсолютно неприемлемые в католическом обществе. Считать простой люд недостойным читать Священное писание. Это добро? Это правильно?
Когда меняются высшие интересы, уже католики оказываются на месте еретиков.
Что дозволено Юпитеру, недозволенно быку. И лишь высшие мира сего могут позволить себе практически все, что душе угодно. Двойные стандарты были во все времена, есть они и сейчас, да и в будущем их не избежать.
Книга-наслаждение)
В романе показан один из самых интересных периодов английской истории. Времена Генриха VIII. Столько книг написано, столько фильмов и сериалов снято, не сосчитать. Но я не помню, чтобы кто-то, кроме Хилари Мантел, рассказывал эту историю, делая главным действующим лицом Томаса Кромвеля.
Тем более, рассказ ведется от третьего лица в настоящем времени. Поначалу это непривычно.
Мы видим юного Кромвеля. Подросток, которого частенько избивает пьяный и жестокий отец. Не выдержав такого обращения, Кромвель бежит из дома. После короткой предыстории мы сразу попадаем в разгар событий - Генрих VIII страстно желает заиметь наследника и ищет способы развестись с королевой Катериной Арагонской. А Кромвель уже является поверенным кардинала Вулси и оказывается в водовороте интриг и политических игр.
В книге есть все – интересная история, столкновение сильных мира сего, битва религий, своеобразные характеристики исторических личностей, любопытные мнения и взгляды по самым разным вопросам.
И главное, там есть то, чего я не надеялась увидеть – чувство юмора, ирония. Умеет Мантел вставить в серьезный текст изящную и ироничную фразочку, от которой начинаешь улыбаться и от удовольствия прищелкивать языком.
Как вам, например, такое - Герцог погружается в то, что у другого человека называлось бы мыслями ?)
Персонажи не статичные картинки, это живые люди. Автору удалось перенести меня в мир старой Англии. Я как будто присутствовала при всех событиях, настолько образно и ярко они описаны.
Об этой книге трудно говорить, ее нужно читать и полностью погружаться в мир, созданный Хилари Мантел. Слушать шутки кардинала Вулси, наблюдать вместе с Кромвелем за жизнью его дома, придумывать выход из множества задачек, которые подкидывают ежечасно король Генрих, Анна Болейн и ее многочисленные родственники, стараться не попадаться в капканы расставленные недругами и самой жизнью. И выживать в этом непредсказуемом мире, справляться с потерями любимых и близких людей, карабкаться по карьерной лестнице, устраивать судьбы друзей и единомышленников, подстраиваться под окружающую реальность. У Мантел получилось показать Кромвеля – человека, а не просто изворотливого политика.
Жду не дождусь, когда переведут и издадут на русском языке продолжение Bring Up the Bodies.
И хватило же ума издать такую книгу почти на 700 страниц в мягком переплете! Читала в электронном виде, но как только появится достойное издание – сразу же куплю в свою библиотеку. Вместе с продолжением)1276