Рецензия на книгу
Lady Chatterley's Lover
D. H. Lawrence
Аноним15 июля 2013 г.Осторожно, присутствует спойлер
Я часто слышала название этой книги как образца хорошей эротики в литературе. Знала о скандальности этого романа. Поэтому бралась за книгу с большим любопытством, тем более, что знаю очень мало книг, в которых бы мне нравилось описание интимной близости.
Сразу скажу, если бы книга была написана в наши дни, никакая скандальная слава её бы не коснулась. В современной литературе полно книг, где секс описывается откровеннее и занимает больше места. Но у Лоуренса секс - это не просто физический акт, это чувства, неотъемлимая часть любви.
Не могу сказать, что мне понравился стиль автора, его язык (ну или переводчика, так как читала на русском), скорее наоборот. Большая часть книги написана сухим, несколько отстраненным языком, но в отдельные моменты проскальзывали фразы, которые просто взрывали мой мозг своей корявостью:
Как она страшилась его и потому ненавидела. И как на самом-то деле желала. Теперь она все поняла. В глубине сознания она давно ждала этого фаллического праздника, тайно мечтала о нем, боялась — ей это не суждено. И вот свершилось: мужчина делит с ней ее последнюю наготу. И стыд в ней умер.Мало того, что автор речь егеря сделал умышленно грубой, якобы простонародной. Но это своеобразный протест героя, его "фишка", так до конца и не понятая мною. Но Лоуренс так увлекся своим героем, что и в обычные описания, рассуждения не забывал вставлять ненужные просторечные разговорные обороты.
Главный интерес женщины — другая женщина. Как она выглядит? Какого мужика заарканила? Как он ее развлекает?
Госпожа Удача – ни дать ни взять сука, за которой тысячи кобелей гонятся, вывалив языки, задыхаясь. Кто догонит – тот среди кобелей король.Но даже такой странный и тяжеловатый язык романа не помешал мне насладиться чтением. За корявыми фразами я увидела Любовь, истинную любовь, ради которой не страшно разрушить привычные жизненные устои. Я почувствовала нравственные метания героини (ведь одно дело просто бросить семью ради любимого мужчины, но бросить инвалида с нравственной точки зрения куда тяжелее). Я ощущала, как тяготит поместье Рагби Конни, насколько трудно даже дышать в этом доме.
Так что читать книгу стоит - ради сюжета, описывающего яркую и запоминающуюся историю любви, и поднимающего немало нравственных проблем (не только касающихся семьи, но и индустриализации страны, общественных отношений), ради картин жизни британского общества начала 20 века.
760