Рецензия на книгу
The Death Cure
Джеймс Дэшнер
Аноним6 июля 2013 г.Во-первых, большое спасибо sonate10 за перевод. Три замечательные книги были переведены очень и очень хорошо!
Во-вторых, Сейчас будет неожиданная для меня фраза, и мысль...
Эта трилогии превзошла Голодные игры.Все три части безумно динамичны, столько событий, героев, поворотов я давно не встречала. Две первые книги -написаны в одном ключе. После Лабиринта на приютелей накинулась Топка. А вот третья- уже нечто другое, развязка достаточно драматична, но в тоже время динамика никуда не продает. Градус накала не падает, что не может не радовать!
Любителям романтических переживаний не стоит ждать чего-то экстраординарного, здесь этому отведена очень маленькая часть ( от меня опять же- Спасибо), вместо сентиментов- здесь политическая подоплека- две организации: ПОРОК и Удар правой, которые идут к своим целям очень похожими путями.
Очень хотелось бы , что бы эта история стояла в бумаге на книжной полке. Теперь остается только ждать, когда книги появятся в наших магазинах.
1258