Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Забытый сад

Кейт Мортон

  • Аватар пользователя
    Yana201230 июня 2013 г.

    Очаровательная сказка для взрослых, от которой не стоит ждать правдоподобности, но которая пленит переплетением трех временных плоскостей сюжета (и только сейчас я поняла, почему книга начинается с цитаты из сказки Элизы Мейкпис про волшебную косу). Если отложить сказочно-таинственный язык написания и незамысловатый детективный сюжет, останется книга о материнстве.

    Практически все героини - женщины (мужские образы плосковатые, кроме, пожалуй, Линукса Мунтраше, но он на периферии рассказа, как бы подчеркивая матриархат), практически у всех есть дети, либо мысли о детях, либо зависимый человек. И эта связь порождает все новых тараканов в душах у персонажей. Наблюдать за матерями, которые из лучших побуждений делают жесткие поступки было, пожалуй, самой интересной частью чтения. Восхитило решение Аделины насчет Натаниеля - не можешь отговорить дочь выйти замуж не за того, сделай его тем самым.

    Отдельно хочется отметить персонаж Элизы. Отлично вышел, мне кажется, образ сочинительницы, загадочной, не похожей на других, непосредственной и непостижимой. Про нее хотелось читать больше, все время присматривалась к строкам, словно через заросли сада - не промелькнет ли там ее сказочная фигурка?

    Пара слов о переводе - (А.С. Килановой). Так вышло, что читала попеременно на русском и английском. Непонятно почему, много мелких несоответствий в цифрах (где-то 12 месяцев, где-то 13), в именах (разные клички собак), несколько раз пропущена частичка "не", что меняет смысл высказывания, полностью проигнорированы тонкие подтрунивания австралийки над britishness. В итоге, на языке оригинала читается легче и приятнее, чем в переводе.

    Жаль, что в русскоязычную версию не вошла благодарность от автора Сочинительницам Сказок для Детей.
    возможно, было бы меньше рецензентов, которые морщили бы нос, обвиняя в плагиате.

    6
    18