Рецензия на книгу
Козел отпущения
Дафна Дю Морье
Аноним27 апреля 2022 г.Вот ещё одна непонятая мною книга. Начал её читать и буквально с первых же страниц со всего размаху вляпался в многоуровневые и велеречивые предложения. Автор устами героя громоздит сложные конструкции, которые могут тянуться аж на половину страницы. При этом мысли в них довольно простые. Но чтобы понять это, нужно прочитать всё предложение и переварить его. Прорваться сквозь них было достаточно сложно, но я горжусь — я справился. Не то, чтобы дальше обстановка в плане строительства сложных конструкций улучшилась, но у меня просто появилась своеобразная резистентность к авторскому стилю. Хотя по первой было сложно, признаюсь.
Второй затык — мои личные ожидания. Ну да, мои ожидания — мои проблемы, понимаю. Но, воспитанному в голливудских традициях, мне было довольно непросто воспринимать повороты сюжета. Вроде финального события. Нет, я понимаю, что в фильме по этой книге всё было сделано так, как я того и ожидал. Но вот в тексте это было... странно. Начать с завязки истории, когда одного человека вдруг приняли за другого и так, чтобы никто из его родственников, слуг и знакомых не догадался... Ну это вообще странно. Герой так прекрасно вписывается в чужую семью. Мне кажется, вероятность подобного — как остаться сухим после того, как в ливень пробежал через улицу. Причём вдоль, а не поперёк. Никто не спрашивает у него о каких-то событиях, он умело уходит от расспросов и воспоминаний. Никто даже не задаётся вопросом, почему привычки этого человека или какие-то его слова так отличаются от его обычных. Они у них тоже одинаковые? Ладно, спишем это на авторский произвол. Но... эй, а где ожидаемый мною финал? Почему всё так странно? Где крещендо, которое просто обязано быть в конце истории? Заканчивается всё в банальном формате: ну и, в общем, всё эмм... закончилось, да. Пойду я. В общем — я разочарован подобной концовкой. Это как будто такая недосказанность.
Да, читать и разбираться во всех этих хитросплетениях семейных связей было интересно. У каждого в новой семье героя есть свой скелетик в шкафу (и не всегда один). И вот выяснить кто там и что сделал — тоже интересно. Как и что произошло в прошлом их отношений, почему сейчас члены семьи так реагируют на нового «исполнителя роли». Но там ещё, оказывается, не только прошлое семьи, но и история Франции и Вторая мировая война. Опять противоречие между долгом и человечностью. Вновь достаточно комплексные персонажи. С одной стороны, их сложно назвать положительными, с другой — их иногда становится реально жалко. Ту же графиню. Или Франсуазу. Так и ждёшь, что вот сейчас герой сможет им как-то помочь, облегчить их жизнь. В конце всё это придёт в порядок. Но, вот увы и ах, не особо всё проходит.
Короче, история в книге может быть и интересная. Завязка не то, чтобы оригинальная (ну сколько историй о подменах мы знаем), однако вот это переплетение судеб, их взаимоотношения между собой и попытки героя разобраться в причинах такого отношения друг к другу — это увлекательно читать. Но пробиваться через текст, недоумевать над какими-то странными событиями и условностями вроде «никто не подозревает о личности главного героя» — это, конечно, усложняет процесс получения удовольствия. Но, всё равно, не жалею о прочитанном. Теперь, для полноты картины и закрытия гештальта на ожидаемый мною конец думаю посмотреть фильм и сравнить эти два источника.
6298