Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Гиперболоид инженера Гарина

Алексей Толстой

  • Аватар пользователя
    yujik_j24 июня 2013 г.
    Наступил мучительный час: куда ехать «дальше», каким сатанинским смычком сыграть на усталых нервах что-нибудь весёленькое?


    Каждый раз, слыша какую-нибудь шутку с участием гиперболоида инженера Гарина, я испытывала некое замешательство. И как это произведение обошло меня стороной? Хотелось устранить это упущение. Правда, когда мой совершенно не читающий друг дал восторженную характеристику сей книге (КАК ТЫ НЕ ЧИТАЛА???), желание поубавилось. И как оказалось напрасно...


    Семёнов не выразил при этом особого волнения, во-первых, потому, что по натуре был хам


    Это не научная фантастика, это премилое фантазерство! Употребление химических формул и рисовка схем не более чем дешевый фокус. Вот, мол, книга серьезна и обоснована. И при этом живая вода из сказок существует, она богата радиоактивными солями, вот и козел Машка вам это подтвердит. Да да, козел то особенный, он вместе с Манцевым открыл в дебрях Сибири загадочный метал М! Видать попили водицы то перед открытием...
    Что же касается главных героев Пети и Зои, так Бонни и Клад по сравнению с ними мелкие хулиганы. Каков размах, какие замыслы!


    Ну что, брат, а Муссолини какой-нибудь — щенок…


    Петр Гарин - талантище! Судите сами: менят двойников как перчатки, при этом когда с перчатками у него был напряг конкретный, оставляет надписи не на стенах каким-нибудь мелком, а прожигает железки насквозь, "здесь был Гарин!", да и вообще размахивает своим лучем не хуже какого-то там голивудского джедая, странно, что стены вокруг него не порушились и крыша не стала ему вместо шляпы.
    И все же у него почти получилось. Стал уважаемым диктатором Америки, правда они особо не сопротивлялись.


    В конце концов нам и самим этот демократический строй надоел хуже маргарина…


    даже титул ему дали


    «Бизмен оф готт», что, в переводе на русский язык, значило: «Купчина божьей милостью»


    Но ведь соперник у него тоже не лаптем щи хлебает! Тоже же талантище!
    Во-первых, четко знает что хорошо и что плохо:


    — А где ваш дегустатор моральных марок? Какими пупырышками он это пробует?
    — Всё, что ведёт к установлению на земле советской власти, — хорошо, — проговорил Шельга, — всё, что мешает, — плохо.


    Во-вторых, обладает не дюжей силой убеждения:


    Увлечённые русскими оборотами речи, часовые утратили бдительность, внезапно были сбиты с ног, обезоружены и связаны.


    А переманить на свою сторону трудящихся всего мира может минут за пять! Стоит только закончить речь фразой: "а не поверите мне, то я еще буду говорить".
    У рабочих выбор то не большой: слушать еще эту галиматью или пойти сломать чего-нибудь...
    И так как Гарин не выжигал своим лучиком по железке "СССР", то был обречен. С таким врагом трудно тягаться.
    Но вы, читатель, не расслабляйтесь, потому как автор оставил в живых хулиганистую парочку на необитаемом острове, а ну как вернуться...
    Цитата на закуску:


    Моряк неудержимо мчался фордевиндом по неизведанным безднам великорусского языка.
    11
    70