Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Монахиня

Дени Дидро

  • Аватар пользователя
    Аноним13 июня 2013 г.
    ...остается надежда на то, что ворота монастыря когда-нибудь
    распахнут, что люди откажутся от безрассудства и перестанут заточать в склеп
    юные создания, полные жизни...

    Вчера я принялась изучать содержимое своей электронной книги. Обыкновенно этот процесс занимает некоторое время, но на сей раз я необычайно быстро определилась с выбором произведения.Что сказать, Дени Дидро оправдал мои надежды с первых же страниц! Вполне возможно, что все дело в переводе, но я сразу ощутила особую атмосферу домашнего уюта (несмотря на смысл повествования), слова будто обволакивали меня, погружая в страшный и безжалостный мир монастырский келий, во вместилище женских склок, невысказанных тайн, постыдных желаний, отчаяния и угасающей надежды. Я то негодовала, то испытывала сладкое облегчение, то ощущала смутную тревогу, и при этом сердце мое клокотало, а мозг пульсировал, будто напрягающаяся, а затем расслабляющаяся мышца. Но все-таки мне было в нем уютно, в этом повествовании. Я будто проживала его вместе с Сюзанной. Такой вот парадокс.

    И, что интересно, на протяжении всей повести я словно бы ощущала некую связующую нить между этим произведением и романом "Гаргантюа и Пантагрюэль" Франсуа Рабле - тонкой сатирой на уклад церковной жизни, средневековую схоластику, и отупевшее от беспрестанного чтения молитв духовенство. Повествование его на первый взгляд шуточно, но тем не менее он по-своему серьезен. Как писал сам Рабле в предисловии к роману:


    ...раскройте мою книгу и вдумайтесь хорошенько, о чем в ней говорится. Тогда вы уразумеете, что снадобье, в ней заключенное, совсем не похоже на то, какое сулил ларец; я хочу сказать, что предметы, о которых она толкует, вовсе не так нелепы, как можно было подумать, прочитав заглавие.


    А в некоторых местах повести, посвященных Арпанжонскому монастырю, мне виделся светлый и веселый, полный событиями, разнородными гиперболами и намеками "Декамерон".

    Однако здесь, в "Монахине", нет никаких двусмысленных намеков. Все предстает в своем истинном свете, пусть и неприглядном: настоятельницы, упивающиеся своим могуществом и безнаказанностью, молодые девушки и женщины, теряющие рассудок, попав в суровый и замкнутый мир монастырской жизни, которая спокойно идет своим чередом, а между тем безжалостно губит человеческую природу и всякую мечту, что стоит у нее на пути. Она ломает судьбы невольниц, и, как любая тюрьма, неохотно раскрывает свои ласковые богоугодные объятия.

    Эта жизнь выкраивает новых людей, даже скорее не людей, а теней, смысл чьего существования в вечном замаливании грехов своих и грехов всего мира. В нем вынуждена жить и Сюзанна, девушка, которая с самых детских лет испытывала унижения и незаслуженный родительский гнев. А когда ей исполнилось шестнадцать - была водворена в свой первый монастырь, где должна была всю жизнь замаливать грех родной матери будто свой собственный. Как же у девушки, никогда не знавшей ни свободы, ни любви, и толком не видевшей внешнего мира могло появиться такое сильное и непоколебимое желание вырваться из темных стен монастыря? Чего ждала она по ту сторону? Может быть она считала, что достойна лучшей жизни? Нет. Она просто желала избавления от нависшего над нею рока. Она чувствовала, что молитвы и изнурительные обряды, которые ей было предписано выполнять, неволят ее душу. Она и рада была бы смириться, но не могла, будучи искренней; она не хотела оставаться не на своем месте жизни и лицемерно исполнять то, что ей противно - разве Богу угодны такие слуги?

    Вот что значит "алмаз, рожденный в бурю"! Сюзанна прошла через огонь и воду, и, несмотря ни на что, смогла остаться кристально чистой. В Лоншане ее спасала добродетель, и она покорно сносила все муки, дабы отстаивать то, что действительно праведно, она шла наперекор судьбе, испытывая гнев и безжалостность людей, чьи сердца настрадавшись окаменели и ожесточились настолько, что приятное волнение в них могло вызвать лишь издевательство над слабым. В Арпажоне - невинность. Человек с чистым сердцем всегда сможет найти дорогу!

    Но кому нужна эта ожесточенная борьба за выживание? В конце концов монастырь - святое место, по крайней мере должен быть таковым и даровать возможность раскаяния и смирения тем, кто пришел туда по своему желанию. Но, к сожалению, в истории он зачастую служил средством совсем иного рода.

    Наш мир несовершенен. Все понятия путаны и разнятся с истинным положением вещей. Ведь святость вовсе не определяется количеством произнесенных молит; она в мыслях и поступках. Вряд ли возможно загнав человека в клетку, сделать из него праведника. А вот Сюзанна была именно такой, настоящей праведницей, хоть и ненавидела законы и уставы церкви. Может быть она была пригодней всех остальных для служения Богу. Но то, что создали вокруг себя эти мнимые проповедники было едва ли не хуже обычного притона, населенного фарисеями и развратниками. Поэтому Сюзанна и не смогла прижиться там...Она осталось верной себе.

    Продолжать можно еще долго, а ведь книга мне очень понравилась... и хотя на последних страницах главная героиня оставалась в довольно бедственном положении, мне кажется, что имея такой сильный характер, светлую и добродетельную душу, она добилась бы наконец от судьбы своей толики счастья. По крайней мере хочется в это верить!

    6
    41