Второй роман автора, прочитанный мной ( других, к сожалению, не перевели). И такой же интересный. На мой взгляд, даже более накрученный. У автора свой взгляд на орг. преступность ( коза ностра; каморра и др.), ну, это понятно- каждый писатель по- своему преподносит жизнедеятельность, того или иного преступного сообщества. У Каркатерры доверительный стиль; легкоусваемый язык; присутствующая интрига ( правда, без особых ‘ наворотов’); безусловно, напряженность; способность поддерживать интерес к сюжету. Немного напрягает, а к концу, и раздражает избитый приём: когда « кто- либо появляется в нужный момент там, где надо ( и откуда прознал?), чтобы спасти кого- нибудь». А в целом, положительное впечатление от обоих романов. Остаётся только удивляться, отчего не переводятся и не издаются остальные произведения Каркатерры - Пьюзо, к сожалению, уже нет... А Лоренцо Каркатерра во всю продолжает писать!