Рецензия на книгу
Возврату не подлежит
Автор неизвестен
AleksandraKesso15 марта 2022 г.Возврату не подлежит
2020й остался в истории годом пандемии Covid - 19, ставшей настоящим испытанием для всего человечества, для экономики, общественной жизни и, разумеется, для медиков всех стран. Испытанием и на профессионализм, и на выдержку и просто на умение оставаться человеком. Просто прожить этот год без потерь считалось настоящим везением. Остаться в живых и сохранить близких. Больше и не нужно было ничего. Но творческая жизнь продолжалась, и мне, как и более 120 авторам из России, Украины, Польши, Литвы, Латвии, Эстонии, Израиля, Узбекистана, Германии и других стран повезло опубликоваться в остром, злободневном, бьющем в цель проекте - Антологии "Возврату не подлежит" Стефании Даниловой - питерской поэтессы и организатора. На страницах книги вы встретите яркие имена профессиональных и сетевых авторов.
Множество отличных, сильных и пронзительных текстов - о страхе смерти и желании жить, о героизме врачей, об ощущениях людей, переживших ковид, когда мир превращается в тот самый "мир без запаха и без вкуса», который так часто описывают переболевшие этой болезнью - вот что такое Антология "Возврату не подлежит". Читатель вспомнит, как вводили в депрессию лица людей в медицинских масках, сидения в кинозалах и столики в кафе, перечеркнутые красной лентой для соблюдения социальной дистанции, как заставлял сжиматься сердце вой сирены каждой проехавшей "скорой". Книга о том, как люди выдерживали болезнь, смерть близких и самоизоляцию, как мечтали вопреки завету Бродского выйти из комнаты. Как охватывала радость на выходе - из комнаты, а может и из ковидного отделения, и заново познавался мир.
Хлесткий диагноз ковидному времени поставила Мария Фроловская.
"Сегодня все мы болеем врождённой нехваткой свободы,
перешедшей в клаустрофобию и удушье" .Здесь осталась и память о погибших от ковида, и боль потери.
Строки Анны Ошариной, посвящённые умершему от коронавируса другу, отразили то, что, к сожалению, пришлось пережить многим
" А пока,
замерев в ожидании информации,
я молюсь за тебя
в коридоре
реанимации…"Но самое главное, что здесь присутствовало - надежда на то, что этот жестокий год "Возврату не подлежит". Жаль, что некоторые блогеры посчитали книгу хайпом и "плясками на костях". Ведь на самом деле это куда больше, чем временная актуальность. Может быть, на момент создания проекта никто ещё не знал, сколько суждено этому длиться.
«Коронавирус живёт где попало: …в шлейфе от кашля и в немытых руках. Поэзия тоже не выбирает, где ей жить: на прокуренной кухне, в книге с золотым обрезом или в тексте молодого автора…» - вот с чего начинается вступление книги. И это полностью оправдано. Потому что поэзия и в это страшное время действительно была, и была настоящей. И не только настоящей, но и очень разной. От реалистического описания без прикрас, где упор делался на страдания людей и на мужество медиков, до попытки найти в происходящем светлые моменты, рассказать, что несмотря на ужас происходящего, в мире ещё есть и высокие чувства, и тёплые воспоминания... И любовь. Как ни странно, текст о ковиде самой Стэф, вошедший в Антологию, оказался в итоге текстом о любви. Нет, все же не "мир без запаха и без вкуса", а "мир без тебя", как основной мотив стремления жизни победить. Немало было в текстах и метафизики, уже ставшей приметой времени. Да, именно метафизический реализм как нельзя лучше справился с задачей соединения возвышенного и пугающего. Какое еще направление современной поэзии так детально может описать мир, в котором жизнь и смерть так тесно сплелись в своей борьбе? От великого и до смешного... Пожалуй самым эпатажным и ироничным стихотворением в книге стал текст о занятиях любовью в медицинских масках. Кстати, в антологии было не так много Бродского, как это принято думать о сетевой поэзии. В отношении стиля, ритма, технических приёмов книга очень разнообразна. Страницы книги изобилуют яркими метафорами, новыми словами, на которое было богато это время такими как "удаленка", "санитайзер", "ковидиоты". В стихотворении Павла Фахртдинова пандемия описывается как "Чумаума". Нет, это не был сероватый полумрак больничных коридоров, множество оттенков эмоций, много цвета присутствовали в Антологии. Нет, несмотря на обьединенность одной темой, книга не сливается в какой то бесконечный эпический плач, но и не превращается в пошловатый больничный фольклор, каждый автор сохраняет индивидуальность и свой голос, выражая свой взгляд на проблему.
Может быть для того, чтобы столь грустное время переносилось легче, с книгу вошли также пословицы и поговорки, созданные персоналом больниц. Жёсткий юмор врачей все же всегда был на пользу больным.
И наверное основной мотив Антологии, как ни парадоксально - объединение людей при их разлучении социальной дистанцией. Наверно именно 2020й заставил так остро вспомнить о стремлении человека к человеку, в отличие от ставшей уже привычной более интровертной поэзии.
Мы не были близки, пока чума
не заперла на прутики дома,
не выловила душу из вещей,
не спряталась в Бордо или в борще.
Мы собирали мелочь, дневники,
плели для периодики стихи,
пшеницей угощали в Рождество
и не подозревали никого.
А стоило.
А стоило держать,
дрожать/удерживать, пока не съела ржа
ни наших тел пустые корабли,
ни пепел убаюканной земли.Евгения Баранова
Да, 2020й возврату не подлежит, как и к сожалению не вернуть жизни многих людей, которые унесла пандемия. Путем вакцинации все же постепенно удаётся обуздать болезнь. С лиц людей исчезают маски, так как в некоторых городах отменяется масочный режим. Все реже слышны сирены скорых. Да, пандемия будет побеждена. И забудутся словечки и неологизмы, появившиеся в ковидные времена. Искусство же об этом останется, ведь его задача отражать время в первую очередь.
И всё же хочется пожелать, чтобы было как можно меньше поводов для такого литературного "везения", как создание исторической памяти о столь жестоких событиях и поблагодарить всех работавших над проектом за шанс остаться в истории.
Александра Кессо
798