Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Bridge of Clay

Markus Zusak

  • Аватар пользователя
    absurdgirl13 марта 2022 г.
    Есть книги простые, как три копейки. Есть такие, как "Глиняный мост", где интерес представляет не столько сюжетная линия, сколько многослойность романа и его семантические составляющие (лингвист во мне просто ликовал). Надо иметь в виду, что Зусак писал роман около 13 лет, поэтому в нет случайных фаз, синтаксических оборотов и аллюзий - все выверено, как в медицинском рецепте.Сюжет одним словом и не опишешь - вроде бы история о 5 братьях Данбар, у которых жизнь не заладилась: умерла мать и сбежал отец. Отец, правда, через несколько лет возвращается и зовет построить с ним мост в месте, где этот самый мост не очень-то и нужен. И соглашается на это только один сын - Клэй.И вот тут начинается самое интересно - Зусак проводит нас через прошедшие события, то ускоряясь, то сбивая темп, то возвращаясь в настоящее. Он меняет угол зрения, добавляет новых героев и сначала вроде бы очевидная главная мысль отходит в сторону, уступая место другим выводам и мыслям. Чтобы оценить, насколько разную смысловую нагрузку может нести текст в зависимости от того, кто ее читает, просто посмотрите картинки на обложках книг в разных странах - а после прочтения попробуйте выбрать ту, что вам ближе. Это интересный опыт.Главным символом этой истории, как понятно из названия, является мост. Тут надо сразу уточнить, что во-первых, это довольно развернутая и многослойная метафора, а во-вторых - намек на ее глубину спрятан в оригинальном названии - Clay Bridge. Почему-то наши редакторы решили поместить очень важный комментарий, влияющий на восприятие текста в конце книги - Clay по-английски "глина", и в то же время Clay - это имя главного героя.
    0
    54