Рецензия на книгу
Лаура и ее оригинал
Владимир Набоков
Аноним17 мая 2013 г.Двойственное впечатление. Некоторые отрывки хороши, но это все же отрывки. Неоконченное произведение на карточках с условной нумерацией, более-мене четкой в начале и условной в конце. И о порядке повествования, и о связках между событиями, и о целостности остается только догадываться. Из-за чего не покидает ощущение неловкости, вроде подглядываешь за кем-то, естественно, без разрешения, "крадешь" обрывки фраз и мыслей. Сложно судить о книге, которая не дописана, которая состоит лишь из штрихов и набросков. Безусловно, они представляют интерес, но не как художественное произведение.
Если говорить об издании как о техническом переводе карточек и пояснениях переводчика, то...спасибо Г.Барабтарло за его труд, но не смотря на его
Эти заметки не имеют в предмете истолковывать фрагменты "Лауры" или подробно их комментировать,было бы комично печатать стостраничный разбор вдвое меньшего текста под одним с ним переплетом..."Верю только второй половине фразы - комментариев действительно меньше текста (по объему), но "истолкование", и весьма навязчивое, на мой взгляд, все же присутствует. И... хотя объяснение "фамильям", "разстроился", "разсказал" и т.п. почти удовлетворило, но кааакже это мешало моему восприятию Набокова.
1305