Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Неистовый барон

Кэтрин Коултер

  • Аватар пользователя
    Varda14 мая 2013 г.

    Внимание: отзыв содержит спойлеры. Впрочем, настоящих буйных мало, и вряд ли найдется много желающих погрызть сей кактус.

    Вот уж угораздило так угораздило...
    Не приходя в сознание, зачем-то одолела данную книжицу с громким названием. Забегая вперед, скажу, что следов неистовости мной не обнаружено.
    Каждые три страницы с недоумением заглядывала в выходные данные: это все еще Коултер? Че, правда Коултер? Я как-то была о ней лучшего мнения.
    Этот роман разительно отличается от всего, прочитанного мной у автора ранее. Если в предыдущих произведениях Коултер, как правило, испытывала трудности с раскрытием задуманной фабулы в ограниченном объеме, то здесь все ровным счетом наоборот: сюжет объемом двадцать строк крупным шрифтом пришлось тонким слоем размазывать на четыреста страниц печатного текста. Что, как сами понимаете, ему, сюжету, на пользу не пошло.
    Автор, впрочем, совершила довольно оригинальный ход - выкатила рояль на сцену прямо в первой главе. Я говорю об отце главной героини, который якобы написал пресловутое письмо. На этом его деятельность, да и вообще всякие следы на страницах романа, заканчивается. Конечно, автор считает, что дала этому объяснение:


    Затем она поднялась наверх в свою спальню, чтобы написать письмо отцу. Успех затеянного им предприятия превзошел все ожидания, правда, его плоды достались не самому отцу, а его детям и внучке. Ну по крайней мере он теперь не сможет жаловаться, что Сюзанна его постоянно изводит, постоянно пилит, что она еще сварливее, чем его покойная жена.


    Исчерпывающе, чего уж. Особенно в сочетании с выданной несколько ранее характеристикой игрока. Вы верите, что проигравшийся вдребезги человек даже не попробует раскрутить дочь на предмет безвозвратной финпомощи? При том, что он преследовал своим письмом явно именно эту цель? Я - не очень. Таким образом, как сюжетообразующий элемент папаша со своим письмом с треском провалился. Увы.
    Текст изобилует недосказанностями, оборванными линиями, невыстрелившими ружьями, нераскрытыми характерами.


    • У нее есть второе имя?
    • Да. Линдсей. Ее зовут Марианна Линдсей.

    Боль в сердце стала непереносимой.


    И че? Марианну нам объяснили выше - и хватит? Кто такая Линдсей, догадывайтесь сами, дорогие читатели, и скажите спасибо, что вам не вывалили еще десяток имен сходу.
    Кроме того, иногда Коултер сама путает детали и подробности. Так, при знакомстве Сюзанна объясняет Рогану, что пришлось получить согласие ее отца на брак, так как она была несовершеннолетней, а ближе к концу романа внезапно выясняется, что никакого разрешения и в помине не было, о чем Сюзанна не знать никак не могла.
    На фоне вышеперечисленного придираться к образам героев уже как-то и не хочется, тем более что отношение Рогана к Сюзанне - то единственное, ради чего этот роман можно дочитать до конца. А вот с фигурами антагонистов мадам Коултер очевидно перегнула палку. Один брат, другой брат - а, всех убьем, у главного героя еще есть.
    Эпическое описание Ламбертом встречи братьев Каррингтонов феерично и явно рассчитано на читателя, сразу делающего стойку: "О, ружье!"
    Ну и главный рояль - нет, пожалуй, даже орган - Святой Грааль. Seriously?
    П.С.: Переводчика бабушек через дорогу и редактора убить и съесть. "Поросло мохом", ну надо же...

    9
    195