Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Queen's Gambit

Walter Tevis

  • Аватар пользователя
    ulistar0126 февраля 2022 г.

    Очередное переосмысление Бобби Фишера, или "шахматная Золушка"?

    Сразу скажу: при всем моем уважении к переводчикам и локализаторам, но название переведено не совсем корректно. Queen's Gambit — не просто красивое словосочетание, а название дебюта (Ферзевый гамбит). И это имеет значение, так как в заключительной (и решающей) партии главная героиня разыгрывает именно это начало, и, думаю, в оригинале подразумевался данный символизм. ♟

    Произведение Тевиса год назад впервые перевели на русский язык именно благодаря головокружительному успеху сериала, вышедшего в октябре 2020 года. Надо сказать, что его высокий рейтинг оправдан: экранизация получилась лучше книги-первоисточника, к тому же вышла в тот самый год, когда пандемия "подкосила" многие сферы, в том числе и киноиндустрию.

    Перейдём непосредственно к сравнению произведений. Сериал снят почти в точности по книге (самая ужасная сцена из детского приюта не была внесена), но значительно выигрывает тем, что концентрируется не полностью на шахматах. В отличие от первоисточника, здесь мы можем наблюдать и психологическую линию героини, связанную с потерей родителей (в книге Бет не особо из-за этого переживает), и даже любовную линию (которая в финале книги была обыграна совершенно противоположно). Необычным решением стало воображение Бет партий и шахматной доски на потолке, но сам факт того, что эта способность проявляется только при употреблении транквилизаторов — конечно же, абсурден. И в книге этого нет. Оригинальная Бет Хармон принимает таблетки только для того, чтобы успокоиться и заснуть, а затем, с той же целью, её страстью становится алкоголизм.
    ᅠ ᅠ
    Отдельно хочется отметить отличную постановку реальных шахматных партий в сериале, выполненную благодаря личной консультации Гарри Каспарова! Но, конечно, и в сериале есть свои недочёты, как не особо значительные (неправдоподобность поведения шахматистов в некоторых моментах, но зато отменно показаны блиц-сражения), так и довольно-таки грубые (досадная ошибка, связанная с упоминанием Ноны Гаприндашвили). Одежда и стиль персонажей — на высоте

    И пару слов про прототипы Элизабет Хармон. Многие считают, что образ героини был вдохновлен подругой автора, действительно занимавшей призовые места в соревнованиях, хотя Тевис данную информацию отрицал. У меня ещё при первом просмотре возникли очевидные ассоциации с Робертом Фишером, скандально известным чемпионом мира и шахматным гением. К сожалению, сейчас уже невозможно узнать точно, действительно ли Бет была выдумана с чистого листа. В конце концов, сам Уолтер Тевис был опытным шахматистом и мог переложить в плод своего творения что-то от себя.

    P. S. во время лингвистического исследования сериала для курсовой работы я обнаружила следующий интересный факт: чаще всего персонажами упоминается (и, соответственно, разыгрывается) Сицилианская защита (the Sicilian Defense), а не Ферзевый гамбит, как бы не казалось последнее предположение логичным. Такая вот интересная ситуация)

    2
    61