Рецензия на книгу
Стрим
Иван Шипнигов
alexanderbarulin23 февраля 2022 г.Написал рецензию эксперт Александр Барулин
В 1986 году, в период перестройки, посмотрел документальный фильм Юриса Подниекса «Легко ли быть молодым?» Прочитав роман «Стрим» и понял, что этот вопрос актуален и сегодня. На вопрос, что нужно герою фильма, там озвучена триада: хорошая семья, престижная работа и много денег.
Там и здесь все вопросы решают деньги. Полная безыдейность, ненужность, агрессивность, отсутствие реальных целей, неумение планировать своё будущее, расхождение идеала и действительности персонажей. Сосед-пенсионер Владимир Георгиевич коротко и точно охарактеризовал главного героя романа Алексея: «Молодой парень, а послушать — бабка с сумкой-тележкой». Я в молодости тоже немного зарабатывал, но исправил эту ситуацию, получив хорошее образование. Если девушку интересуют деньги, а не парень, но она нравится, то нужно включать механизмы обольщения, но не ныть о том, что их не хватает. В этом ключе с Алексеем и начал работу сосед. О, чудо! Главный герой начал меняться в лучшую сторону – «молодеть».
Все персонажи книги смеются над мелочностью Алексея, но, по сути, они ведут себя точно также, просто курс их финансовых и духовных запросов, как им кажется, более высокий. Но, справедливости ради, все они падают на дно, просто кто-то его пробьёт и утонет в дерьме, кто-то пробьет дно и будет долго барахтаться в нем с лягушачьей надеждой сбить его до твердого состояния, а у Лёхи есть шанс обустроить свою примитивную жизнь прямо на дне. И как живуч булгаковский посыл из «Мастера и Маргариты» о том, что москвичей испортил квартирный вопрос!
Хорошо прописаны женские образы Насти и Наташи. Очень интересный опыт смешения двух несмешивающихся женских характеров, уровней образования и воспитания. Диалоги и мысли вслух почти всех героев произведения оставляют впечатления необыкновенной подлинности происходящего, необъяснимой тоски и неустроенности героев вне зависимости от их достатка. Атмосфера романа очень сходна с атмосферой произведений Ф.М. Достоевского, только слезливость классики «Бедных людей» трансформировалась в неуправляемую агрессивность и какую-либо выгоду.
Интересная структура романа – много личностная, поскольку повествование ведётся почти в каждой главе новым действующим лицом. Язык произведения преимущественно малограмотный и примитивно словесный, за исключением нескольких глав, например, Владимира Георгиевича, Насти или Владислава Эдуардовича. Когда-то, что-то подобное, но положительно впечатлило меня в романе Марио Варгаса Льосы «Хулио и писака».
В литературе допустимы просторечные обороты и сленг в диалогах, которые помогают понять специфику отдельных героев повествования, но полное пренебрежение грамматикой в произведении, написанном на русском языке – это нонсенс! В чем смысл малограмотного повествования почти во всём произведении – это загадка!? Создаётся впечатление, что для характеристики уровня образования героев, но беда в том, что это могут заметить не все читатели и подобный подход лишает их возможности овладения автоматической грамотностью.
Русский язык чрезвычайно сложный! Работал вахтой на Крайнем Севере. До 2014 года там работали иностранные специалисты, и я подружился с американцем Джоном из нефтесервисной фирмы «Halliburton». Как-то он решил со мной в конце вахты посетить Москву на поезде, и я попросил его нигде не говорить по-русски. На его вопрос: «Почему? Я же хорошо знаю русский язык!» Я ответил, что он знает русский строительный язык, ну, наполовину матерный, на котором допустимо только производственное мужское общение. Он был в шоке, как и я, читая этот псевдо литературный винегрет.
Что означает смена шрифта, его размера, жирности, форматирования текста глав 14 и 32, тоже загадка. Понимаю, что глава представлена в виде СМС переписки мамы и дочери, но это можно было обыграть и классическим способом, как обычный диалог! Вообще, весь роман напоминает переписку людей в какой-то социальной сети. Только там можно подискутировать с человеком, встретив которого в реальной жизни, вы с ним даже бы не заговорили. Мне жалко редактора, который читал это произведение, обычно в издательствах очень строгие требования и правила оформления материалов для печати.
Положа руку на сердце, могу сказать, что книга «Стрим» мне не понравилась. Это не литература, а духовный фастфуд, как выразилась подруга Насти Вика. Начал читать с трудом, сделал несколько перерывов, что для меня не характерно, но за три недели еле дочитал до конца. Но помня о том, что я представитель старшего поколения, а молодежь всегда была склонна к экспериментированию, делаю уступку на мой консерватизм и советую прочитать эту книгу. Как сказал В.Г. Белинский: «История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, вряд ли не любопытнее истории целого народа!»8197