Рецензия на книгу
Гарри Поттер и узник Азкабана
Джоан Роулинг
Аноним20 февраля 2022 г.Я продолжаю свою великую эпопею прочтения всей семёрки книг на английском языке. Прокачиваю понимание, перевод, набираюсь новой лексики.
Сюжет: третий год обучения в Хогвартсе. Гарри сталкивается с тем, что в ходе ряда сложных ситуаций он перестает верить людям. Знакомится со своим Крёстным,узнает правду о своих родителях,становится чуть ближе к великой битве со злом. Отличие этой части от многих других в том, что в ней не появляется ТКНН.
Сравнение книги на английском и фильма по сюжету (в книге было, в фильме не было):
- как они варили на парах уменьшающее зелье;
- болтливая головеха в автобусе была лишь в фильме;
- в Хогсмиде при разговоре администрации Гарри сидел рядом с ними в плаще, Рон и Гермиона-под столом;
- косая аллея и трансгрессия. В фильме было не понятно. Ему надо было в diagon alley, а оказался в dracon alley.
- никогда не придавала значение, но оказывается первая встреча Джо Чанг и Гарри была в этой части на квиддиче, она тоже была ловцом;
- когда была утечка паролей от портретов Сириусу Блэку, именно Невилл признался в своем косяке;
- очень весёлая беседа Снейпа и карты мародеров;
- Сириус пояснял, что сдружился с Живоглотом, пока был собакой и сказал, что он весьма умный, пояснил почему;
- в финальной стычке фразы в фильме не всегда принадлежали этим персонажам;
- на озере с дементорами Гарри юыл с Гермионой;
- первый патронус на озере у Гарри не получился;
- в конце фильма в больничном крыле лежал Рон, а Дамблдор, Гермиона и Гарри ему все объясняли. На самом деле вместо Рона был Снейп, он был здоров. Просто беседовали.
- целая глава, которую не показали в фильме в конце. Дамблдор сказал "Гарри, ты сделал очень важное дело тем, что спас Петтигрю. Только ты поймёшь это позже. И это тебя сплотит со злом.". Зная в чем подвох всей саги ловишь себя на мысли, что ты уже все поняла, а Гарри все ещё нет.
- последняя сцена была дома у дяди Вернона.
Особенности чтения: первую половину книги читала и каждое 4ое слово гуглила. Слова таким образом запоминаются плохо. Много лучше читать и понимать смысл в контексте происходящего. Например, слова, betray- подставил и jinx - проклятье я запомнила из-за того, что они встречались по 100500 раз.
Кто хочет прокачать навык чтения рекомендую тоже читать ГП. Перестаёте бояться книг на неадаптированном английскиом. До этого у меня были лишь адаптации.7132