Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Собрание сочинений в 30 томах. Том 7. Лавка древностей

Чарльз Диккенс

  • Аватар пользователя
    Lika_Veresk12 февраля 2022 г.

    В защиту униженных и оскорбленных

    В феврале исполнилось 210 лет со дня рождения Чарлза Диккенса – ну чем не повод ближе познакомиться с его творчеством? Поэтому после «Больших надежд» я выбрала то, что еще не читала у писателя, – роман «Лавка древностей».

    Главная героиня, 12-летняя Нелли – по сути, совсем еще ребенок, но судьба уготовала ей отнюдь не детские испытания. Она, бедная сирота, этакая тростиночка на ветру, волею обстоятельств должна заботиться не только о себе, но и о своём больном дедушке, хозяине антикварной лавки. Дед – человек добрый, горячо любящий внучку, но он одержим безудержной игрецкой страстью, которая показана Диккенсом во всей ее отвратительной сущности. Из-за карточных долгов и происков злодея-карлика Квилпа внучка с дедом остались без крыши над головой, вынуждены скитаться.

    И далее повествование обретает очертания романа-путешествия. В своих странствиях по дорогам Англии старик и девочка встречают множество самых разных людей. Но сколько же среди них тех, кто готов броситься на помощь, поделиться всем, что имеет, просто поддержать в меру своих возможностей! Бродячие актёры-кукольники, старый деревенский учитель, рабочий-кочегар из промышленного города. Взаимовыручка в среде бедного люда потрясающая. Из всех случайных знакомцев наших героев на меня наибольшее впечатление произвела добродушная, отзывчивая хозяйка музея восковых фигур миссис Джармис, «радующая глаз своими размерами», как, по-доброму подтрунивая, характеризует ее писатель. Эта жизнелюбивая дамочка – прямо гений предпринимательства XIX века! Как изобретательно она придумывает всё новые и новые способы привлечения посетителей в свой «паноптикум»!

    Дальнейший путь наших скитальцев пролегает через ту часть Англии, которая известна своими фабриками, промышленными предприятиями, нищетой и обездоленностью ее обитателей, а также выступлениями рабочих против нечеловеческих условий существования. Столкновение с этой враждебной действительностью, лишения, болезнь подтачивают силы хрупкого юного существа и старика.

    Диккенс настолько сочувствует своим героям, что многие страницы своего романа окрашивает в густые сентиментально-чувствительные тона. И вот это для меня – явный перебор. Как и подчеркнуто идиллические фрагменты, рассказывающие, например, об отношениях Кита с его работодателями Гарлендами, о жизни Нелли в избушке при деревенском храме. Немало пассажей, отдающих откровенным морализаторством, назидательностью. Я прекрасно понимаю, почему романы Диккенса столь многословны: они писались для журналов, выходили в отдельных номерах с продолжением, должны были составить строго 20 выпусков. Однако все эти длинноты не позволили мне поставить роману высший балл.

    К удачам писателя можно отнести образ Ричарда Свивеллера – шалопая, пустозвона, бездельника, ужасно безалаберного, но не лишённого доброго сердца и деятельного сочувствия людям в их бедствиях. Это очередной диккенсовский чудак, истинную сущность которого можно рассмотреть далеко не сразу. И, к тому же, это оригинальный вариант героя, вообще характерного для английской литературы XVIII – XIX веков (вспомним хотя бы Тома Джонса «Найдёныша» Г. Филдинга или Чарлза из «Школы злословия» Р. Шеридана, непутёвых, но обаятельных своей добротой и честностью).

    42
    1K