Рецензия на книгу
Игра в классики
Хулио Кортасар
Felosial28 апреля 2013 г.Борьба с долгостроем. Дубль № 12.
Взамен удара палкой по башке - роман, полностью антироманный, вызывающий недовольство и возмущение, а наиболее проницательным, возможно, открывающий новые пути.
Х.К. "И. в к."Одной этой цитатой можно описать весь роман. Поставить бы на этом точку и отложить перо, но скажу ещё пару слов.
Во-первых, я дала себе клятву прочесть по правилам, но нарушила её и смухлевала. Прочла сначала обязательные главы, потом попыталась прочесть в том порядке, как советовал Кортасар, но на полпути, после многочисленных "аррррррррррр" и "censoredcensoredcensored" решила дочитать банальнейшим путём, а именно всё подряд, ровно как и первую часть. Но даже так получилоськолбасой к языкувесьма и весьма, нечто, похожее на коллаж из обрывков писем, записочек, газет и всякого читабельного хлама.Во-вторых, божественный, блистательный, голововзрывающий язык романа. Кортасар ещё тот жонглёр словами, все эти шашни так или иначе запали мне в душу. Отдельное "спс" Л. Синянской за перевод с испанского. Безусловно, работа была не из лёгких, игрушек, игр, игрищ со словами полно, а об оригинале (в силу неведения) судить не смею, но перевод воистину шикарен.
В-третьих, да, о начинке. Мате, бутылка красного вина, пончики, снова мате. Вкусно очень, мне понравилось. А так как у всех вкусовые предпочтения разные, то описывать бесполезно, лучше попробовать самому. Только первое (кто не любит сладкое), первое и второе, только второе (для тех, кто не любит суп), задом наперёд (сначала десерт, а потом суп), взахлёб и залпом, по маленькому кусочку (для тех, кто на диете), либо вообще объявить голодовку и
не читатьне есть.
Дерзайте!22103