Рецензия на книгу
Serpent & Dove
Shelby Mahurin
Аноним29 января 2022 г.главное — никаких ожиданий.
если сделать сухую выжимку из впечатлений, то «змей и голубка» — это неплохое романтическое фэнтези, но ничего исключительного, о чём вопила почти каждая попадающаяся рецензия, найдено в нём не было (в связи с этим читать вторую часть, которую старательно обругали, превознося для сравнения первую, попросту страшно, но я, разумеется, дам ей шанс и попытаюсь).
как сказала одна мудрая моя знакомая, начинать надо всегда, пардон за тавтологию, с начала. и начинается «змей и голубка» с моего нелюбимого: читателя попросту выбрасывают в имеющуюся жизненную точку Лу — главной героини — и не дают никакой базовой информации о сеттинге (спойлер: он так и не раскроется за все шестьсот с лишним страниц печатной версии, так что в какой-то момент я даже засомневалась, не является ли это историческим фэнтези, и прогуглила упоминаемые города — увы, это таки оригинальный мир с совершенно не раскрытым устройством). зато таинственного «а вдруг ОНА меня найдёт», «только бы ОНА не вышла на мой след» и так далее, так далее, так далее на страницах «змей и голубка» хоть отбавляй — настолько, что в какой-то момент становится аж скучно, поэтому долгожданное раскрытие этой «ОНА» в итоге оказывается вовсе не долгожданным. не спорю, что загадка в истории нужна, но также она должна цеплять, вызывать у читател(-я/-льницы) интерес и заставлять жадно перелестывать страницу за страницей, а не выставлять главную героиню подростком, который кичится наличием у себя какой-то Огромной Страшной Тайны.
особенно обидно за запоротую любовную линию, которая, собственно, самое вкусное в романтическом фэнтези, на то оно и романтическое. троп «вынужденно вместе в фиктивном браке» далеко не новый. любой троп, если подумать, не новый, но троп — это скелет, на который каждый автор наслаивает свои идейные мышцы и кожу. соответственно, даже такую избитую причину для сближения героев можно было любопытно обыграть... чего писательница не сделала. у меня зрение, конечно, минус шесть, так что вдруг элементарно проглядела, но в итоге для меня осталось загадкой, исходя из каких совместных моментов у героев возникла симпатия — и особенно такая невозможно сильная любовь — друг ко другу. из пары раз, когда как бы случайно покрасовались друг перед другом в полуголом виде ? из бесконечного раздражения Рида на своеволие — действительно опасное и сумасбродное — Лу ? из постоянных ехидных, а местами и откровенно злобных, насмешек Лу над тем, во что Рид верил и чтил с рождения ?
ладно-ладно, признаюсь, что накинула звёздочку за по-настоящему умело прописанные моменты искрящегося напряжение между персонажами, когда они были уже влюблены, но пока не готовы признаться ни друг другу, ни самому себе. заставить читательское сердца замирать и затем сладко коротко постукивать на таких сценах — это дорогого стоит.
на последних ста страницах, когда началось стремительное развитие событий и движение персонажей — только успевай уворачиваться от хлёстких ударов кидаемых в лицо раскрываемых карт — я могла бы словить звон в ушах, если воплощала все фейлспалмы действительными шлепками ладони о лоб. высокая концентрация напряжения и переживаний героев соотносима и даже проигрывает высочайшей концентрации клише: неожиданно всплывающие родственные связи, который откровенно мало (вообще нет) влияют на последующие события и не открывают в новом свете предыдущие, предсказуемые вплоть до деталей действия (серьёзно, каждая произносимая реплика, каждый рывок в сторону и каждое расположение героев на поле были как по шаблону) и трагичность, описываемая настолько тысячу раз знакомо по другим историям, что не трогает. в финальной сцене — буквально последние страниц слёзных объяснений и признаний — остаётся такое порошковое вяжущее ощущение, что писательница нечаянно сделала оос собственных персонажей.
короче говоря, «змей и голубка» — книга, прозрачно написанная для того, чтобы быть экранизированный, иначе это набор сплошного «куда-то бежим, что-то суетимся, чему-то шокируемся». она бы понравилась мне, не будь у меня перед её прочтением ожиданий, возникших на почве чужих восторженных отзывов.1131