Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Бродяги Дхармы. Блюз Сан-Франциско

Джек Керуак

  • Аватар пользователя
    Belmont19 апреля 2013 г.

    "Мы битники, приятель. Битник — значит блаженный, это значит, что у тебя бьется сердце, это что-нибудь, да значит. Это изобрел я."

    — Джек Керуак, цитата из интервью

    Книга,с которой началось моё знакомство наверное с самым неординарным представителем современной литературы.Таких описаний природы и мелочей быта я невидел ни у одного западного писателя,чувствуется влияние востока.Это интересно читать,это действительно хочется читать,видеть и чувствовать то же что и рассказчик.Добавьте ко всему отсутствие символов и нравоучений,такое ощущение,будто автор убирает для читателя такое понятие как путь и оставляет поиск,таким образом единственных вывод который я сделал состоит в том,что при наличии поиска и отсутствии пути нужно двигаться к себе..делать то,что ты делаешь в данный момент и стараться делать это хорошо,не теряя своего лица,чувствовать жизнь в каждом вздохе,как в китайской пословице:"Если моешь чашку,мой чашку...".

    P.S.Я очень люблю японскую культуру,и тот факт что Джек писал короткие трехстишия именуемые хокку не оставил меня равнодушным,поэтому я стал писать их сам:

    Пасмурным утром-
    Лошадь устало бредёт.
    Скрежет телеги...

    Или вот:
    Старый крестьянин-
    Палкой бамбука стучит,
    Щупая гравий...

    Настоящее хокку должно быть простым, как овсянка, и давать яркую картинку реальных предметов, например, вот это, наверно, самое гениальное из всех: «По веранде скачет воробей с мокрыми лапками». Это Шики. Так и видишь мокрые следы воробьиных лапок, и при этом в нескольких словах заключено все, и дождь, который шел целый день, и даже запах сосен.(с) Джек Керуак

    4
    25