Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Shape of Night

Tess Gerritsen

  • Аватар пользователя
    MarinaKoroljova17 января 2022 г.

    «Люди — они очень сложные, Эйва. Иногда то, что на поверхности, не соответствует действительности» (с)

    Я правда очень люблю книги Герритсен. Затейливые и замысловатые, они завлекают своим сюжетом, кропотливой научной проработкой, яркими персонажами и тугой пружиной связной динамики, стреляющей в финале, как правило, боевыми, а не холостыми. Впрочем, и у любимых авторов бывают неудачные работы. И это, к сожалению, одна из них.

    Еще до того, как я купила книгу, в обсуждении ознакомилась с не самыми радужными отзывами. В таких случаях относиться к прочитанному максимально объективно в некотором плане становится легче. Но практически с самого начала я испытала некоторое ощущение дежа вю, которое меня нисколько не обрадовало и напомнило о том, как прошлым летом я читала «Девушку из каюты №10» Рут Уэйр.
    Главная героиня «Призрака ночи» чем-то похожа на героиню «Девушки...». С некоторыми дополнениями, однако если говорить прямым открытым текстом, то она алкашка и шл... эм... в общем, не особенно разборчива в интимных связях. Пережив довольно непростую ситуацию, которая была спровоцирована обеими ее склонностями, она решает удрать от себя и окружающих куда подальше и снимает дом в далеком Такер-Коув, маленьком туристическом райке в Новой Англии. К тому же Эйва по профессии писательница-кулинар и работает над своей новой книгой о морской кухне Новой Англии, так что практически всю половину книги она готовит, бухает и... да, здесь есть третий пункт, который в значительной мере опускает планку данной книги, превращая ее из потенциально годного мистического триллера (а ведь счастье было так возможно!.. так близко!!!..) в мистико-эротический роман для извращенцев, в котором мистика приправлена явно галлюциногенными фантазиями в виду чрезмерного количества выпитого. Как и героиня «Девушки...», Эйва закидывает за воротник как заправский сапожник, очевидно не понимая, что все ее проблемы вылезли исключительно из этой вот ее губительной страсти. И та проблема, из-за которой она уехала из Бостона — тоже.
    Мне не понравилась Эйва. Невнятная, слабая, бесхарактерная, трусливая, словно улитка, прячущаяся в свою раковину, она совершенно не привлекает и не вызывает сколько-нибудь сочувствия или симпатии, так как сложно сочувствовать человеку, который с завидным постоянством топчется по одним и тем же граблям, раскаиваясь впоследствии, но исступленно повторяя одну и ту же ошибку.

    Обычно тщательно проработанный сюжет, в «Призраке ночи» (который можно было бы назвать как угодно, да хоть «Призрак секса на почве алкоголизма») он получился размытым и непонятным. Что, зачем, почему? Обычно истории домов с привидениями привлекают, я такие очень люблю, но тут смешались кони и люди, и все акценты оказались смещены исключительно на Эйву и ее непреходящее чувство вины (а посему плеснем-ка себе в бокальчик еще каберне!). Как я понимаю уже постфактум, прочитав и закрыв последнюю страницу, вся эта катавасия затевалась исключительно чтобы показать, как глубоко человек может заблудиться в собственном чувстве вины, оказавшись загнанным в угол между любовью к тому, кому причинил боль, и стыдом от того, что совершил под влиянием собственных пагубных привычек.


    «Здесь, в моем доме, ты найдешь то, что ищешь»

    Нашла ли Эйва то, что искала? Думаю, да. Трудно сказать, правильное ли решение она в итоге приняла, однако в жизни каждого человека есть столько вариантов развития событий, столько развилок и путей их обхода, что единственно правильный путь, как мне кажется, бывает далеко не всегда. Хотя я все равно считаю, что она безнравственная дура, раз допустила, чтобы все дошло до такого.
    Конечно, то, как она решила поступить со своей тайной в конце, ее право. Если подумать, то действительно, есть такие тайны, знание которых может лишь разбить сердце близкому человеку. Но тут возникает вопрос, действительно ли этот человек близок, если можешь позволить себе поступить по отношению к нему так подло и некрасиво?

    Самое обидное, что главная интрига книги (ну или могущая быть таковой) так и осталась нераскрытой. У Вахты Броуди был прекрасный задел на углубленное развитие благодаря пусть не слишком кровавой, но все же довольно непростой истории. И развей эту тему Герритсен, книга бы только выиграла. В «Призраках дома на холме» было на порядок больше мистики (хотя если объективно и отдельно, то книга не пугала от слова «совсем»), чем здесь, потому что Герритсен перевела все акценты с мистики и триллера на эротику, при этом до таковой не всегда доходя. Что касается преступника, то если честно, сначала я грешила подозрением на Донну, настоящего же преступника в принципе оказалось несложно вычислить, стоило поразмыслить над словами Неда, сказанными на выставке.

    В общем, от моей любимой Герритсен в «Призраке ночи» осталась только фамилия на обложке. Книга совершенно пустая, наивная, полная самоповторов, главная героиня — неинтересная, не вызывающая ни капли симпатии или сочувствия. Мистическая сторона была из серии «пришей к жилетке рукава», а главный злодей (да, такой у нас тут тоже есть) вылез в конце, как палец в дырку на колготке.
    Это уже вторая книга Герритсен, которая меня разочаровала. Уж на что хорошо у нее получаются медицинские триллеры и триллеры/детективы, но ЭТО... совершенно проходной продукт.

    В общем, всем читающим мой совет — не бухайте, не соблазняйте мужей сестер и не увлекайтесь БДСМ. И будет вам счастье.

    P.S. А вообще лучше перечитайте «Химеру» или «Сад костей», или серию про Риццоли и Айлз. Там и сюжеты продуманные, и герои интересные и адекватные. И никто не бухает.

    8
    652