Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Арабский кошмар

Роберт Грэм Ирвин

  • Аватар пользователя
    biopath6 апреля 2013 г.

    Выдающийся роман (к тому же еще и первый) британского писателя Роберта Ирвина рассказывает о некоем английском монахе который был послан в Каир для посещения собора святой Катарины и параллельно в качестве лазутчика с целью сбора данных о силе турецких войск. В первый же день он заболевает странной и загадочной болезнью под названием Арабский кошмар. Засыпая он проваливается в сны а просыпается от кровотечения из носа и ушей, абсолютно забыв что ему снилось (хотя и не все он забывает). Почти на протяжении всей книги он ищет лечения или ответа как избавится от этого недуга. События развиваются в отмеченном автором 1486 году нашей эры, на протяжении всей книги события будут развиваться опять же в Каире. Странность книги заключается в нескольких уровнях повествования, реальность размыта, она соприкасается со снами, с историями сказателя Йоля, которые рассказывает и пересказывает, сбивается и возвращается обратно. Это превращает книгу в некий гибрид Кафкианского абсурда, путанность Гофманских сказок и чрезвычайной плодовитости Сказок тысячи и одной ночи. В какой то момент теряешь нить не только развития событий но и ощущения реальность вы читаете, либо повествование того или иного уровня сновидений Бэльяна (главного героя книги), который в промежутках между снами скитается по Каиру в попытке выйти из него, он как герой Кафкианских книг путается, блуждает и не понимает где есть сон где реальность.
    Автор играет с вами. Он заставляет вас верить в линейку сюжета, следом ломая ваше изначальное представление о книге. Он пользуется разными приемами, которые частично я описал выше. Например первые две трети книги вы читаете описание истории как некий сказ Йоля, который может сбиваться и рассказывать ее недоговаривая, перевирая, но и забывая упомянуть некие важные детали истории. Кто то сказал кому-то. Кто то рассказал другому то то и рассказал все по другому. Дальше оказывается что Йоль вообще то убит и убитый рассказывает об убитом. Потом выясняется что Йоль давно как мертв и рассказывает вам историю вовсе не Йоль... Но кто же?
    Вы перестаете понимать что это реальность или кошмар?. Где реальность, а где кошмар и что на самом деле является реальностью а что кошмаром?. Например наша с вами жизнь это реальность или кошмар? Сложно сказать.
    Книга по сути имеет в себе и элементы притчи, философии, религии детали которых невозможно трактовать в силу запутанности сюжета. Здесь нет смысла. Нет конца и начала. Это некое состояние блуждания по улицам Каира, улицам сказателей, глотателей шпаг, цирков с двухметровыми силачами, продавцов восточных сладостей, курителей опия... Это скорее некое метафорическое состояние...
    Пожалуй такой игры с сознанием читателя я не встречал даже в Кафке, недаром книга является шедевром литературы второй половины 20 века, хотя надо признать мозг пришлось поломать изрядно.

    8
    82